Kosakata

Ini Dia! Kata Kerja yang Pakai Dua Kata Kerja

Lewat artikel ini pandaikotoba mau memperkenalkan kata kerja yang terdiri dari kombinasi dua kata kerja. Kata kerja ini dalam bahasa Jepang disebut 複合動詞 (fukugoudoushi). Pandaikotoba udah buat daftar kata yang sering dipakai. Langsung scroll aja ya.

Photo by Marek Okon on Unsplash

Kata kerja + 始める (hajimeru) = mulai melakukan sesuatu

  • 食べ始める (tabehajimeru) = mulai makan
  • 話し始める (hanashihajimeru) = mulai berbicara
  • y (yomihajimeru) = mulai membaca

Kata kerja + 終わる (owaru) = selesai melakukan sesuatu

  • 食べ終わる (tabeowaru) = selesai makan
  • 話し終わる (hanashiowaru) = selasai berbicara
  • 読み終わる (yomiowaru) = selesai membaca

Kata kerja + 続ける (tsudsukeru) = terus melakukan sesuatu

  • 使い続ける (tsukaitsudzukeru) = terus memakai
  • 努力し続ける (douryokushitsudukeru) = terus berusaha
  • 見続ける (mitsudzukeru) = terus melihat

Kata kerja + 出す (dasu) = tiba-tiba mulai melakukan sesuatu

  • 泣き出す (nakidasu) = tiba-tiba mulai menangis
  • 走り出す (hashiridasu) = tiba-tiba mulai berlari
  • 歌い出す (utaidasu) = tiba-tiba mulai bernyanyi

Kata kerja + 直す (naosu) = memperbaiki sesuatu yang salah

  • 書き直す (kakinaosu) = memperbaiki tulisan (menulis ulang)
  • 見直す (minaosu) = melihat ulang
  • やり直す (yarinaosu) = membetulkan

Kata kerja + 合う (au) = saling melakukan sesuatu

  • 助け合う (tasukeau) = saling menolong
  • 話し合う (hanashiau) = saling berbicara (sharing)
  • 愛し合う (aishiau) = saling mencintai

Kata kerja + 込む (komu) = ada kesan masuk/menaruh sekaligus

  • 煮込む (nikomu) = merebus sekaligus
  • 考え込む (kangaekomu) = berpikir keras
  • 駆け込む (kakekomu) = terburu-buru langsung masuk

Kata kerja + 切る (kiru) = habis/selesai total melakukan sesuatu

  • 食べ切る (tabekiru) = makan sampai habis
  • 走り切る (hashirikiru) = berlari sekuat tenaga
  • 使い切る (tsukaikiru) = memakai sampai habis/sampai tidak bisa dipakai lagi

Kata kerja + 上げる (ageru) = kata kerja yang punya makna mengarah ke atas

  • 持ち上げる (mochiageru) = mengangkat dan membawa/ mengangkat
  • 引き上げる (hikiageru) = menarik ke atas
  • 打ち上げる (uchiageru) = melempar, menembakkan

Kata kerja + 返す (kaesu) = kata kerjanya ada kesan membalikkan

  • 言い返す (iikaesu) = merespon balik
  • 読み返す (yomikaesu) = membaca ulang
  • 奪い返す (ubaikaesu) = merebut kembali

Kata kerja + 合わせる (awaseru) = mencocokkan/menyesuaikan

  • 待ち合わせる (machiawaseru) = saling menunggu
  • 組み合わせる (kumiawaseru) = menyusun
  • 重ね合わせる (kasaneawaseru) = saling ditumpuk

見 (mi) + kata kerja = kata kerja ini ada kesan melihat/memperhatikan

  • 見通す (mitoosu) = membaca dari awal sampai akhir, melihat ke depan
  • 見守る (mimamoru) = menjaga
  • 見極める (mikiwameru) = memperhatikan, melihat dengan ketat, ada kesan investigasi

受け (uke) + kata kerja = kata kerja ini ada kesan menerima

  • 受け取る (uketoru) = menerima dan mengambil (cukup diartikan mengambil)
  • 受け入れる (ukeireru) = menerima
  • 受け止める (uketomeru) = menangkap, menahan

Kata kerja + 得る (eru)/得ない (enai) = kata kerja yang mungkin dilakukan

  • 起こり得る (okorieru) = memungkinkan terjadi
  • 予測し得る (yosokushieru) = kemungkinan prediksi
  • あり得ない (arienai) = tidak mungkin ada

Leave a Reply

Your email address will not be published.