Tata bahasa JLPT N4: 「〜もらう」~morau &「〜あげる」~ageru
![5e670 andy kelly 0e vhmvql9g unsplash 1024x683 1](http://pandaikotoba.files.wordpress.com/2021/02/5e670-andy-kelly-0e_vhmvql9g-unsplash-1024x683-1.jpg?w=960)
〜もらう
Arti:
‘Saya menerima sesuatu’
Bentuk penggunaan:
Ada dua jenis bentuk penggunaan 〜もらう (morau):
- Kata benda をもらう (kata benda di tambah dengan partikel ‘o’ dan ‘morau‘)
Arti: menerima benda - Kata kerja 〜てもらう (kata kerja bentuk ‘te‘ dan ‘morau‘)
Arti: menerima tindakan/pekerjaan
Dalam bentuk sopan dan situasi lebih formal disebut をいただく (o itadaku) dan ていただく(te itadaku). Jika diubah ke dalam bentuk ます (masu) menjadi いただきます (itadakimasu).
Contoh kalimat:
- 私はパンをもらう (pan o morau) = saya menerima roti
- 私はパンを作ってもらう (pan o tsukutteageru) = saya dibuatkan roti
〜あげる
Arti:
“saya memberi” atau dipakai untuk menyatakan memberi dari pihak kita
Bentuk penggunaan:
Sama seperti 〜もらう (morau) ada dua jenis bentuk penggunaan 〜あげる (ageru):
- Kata benda をあげる (kata benda di tambah dengan partikel ‘o’ dan ‘ageru‘)
Arti: saya memberi benda - Kata kerja てあげる (kata kerja bentuk ‘te‘ dan ‘ageru‘)
Arti: menerima tindakan/pekerjaan
Dalam bentuk sopan dan situasi lebih formal disebut を差し上げる (o sashiageru) dan て差し上げる(te sashiageru).
Contoh kalimat:
- 私はパンをあげる (pan o ageru) = saya memberi roti
- 私はパンを作ってあげる (pan o tsukutteageru) = saya membuatkan roti