Bahasa Jepang,  JLPT N2,  Tata Bahasa Jepang,  Tata Bahasa N2

Apa sih きっかけ (Kikkake) Itu?

JLPT.ai

Minasan konnichiwa! Apa kabar nih? Semoga kita bisa tetap bersua ya. Hari ini seperti topik di atas, kita mau mendalami きっかけ dengan cara yang lebih menyenangkan dan anti boring. Sebelum itu kira-kira minasan pernah dengar kata itu pada saat bicara dengan orang jepang belum ya? Buat yang baru pertama kali dengar Pandaikotoba mau menjelaskan tentang kikkake nih. Tapi sebelum itu, jangan lupa follow Instagram Pandaikotoba dan subscribe Youtube Pandaikotoba dulu ya, biar minasan tetap bisa dapet konten bermanfaat Pandaikotoba yang lainnya.

DEFINISI KIKKAKE

「きっかけ」は何かが始まったり、変わったりしたときに、その原因・理由の二なった出来事を表すときに使う。

“Kikkake’ digunakan untuk menyatakan suatu peristiwa yang menjadi penyebab atau alasan dimulainya atau perubahan sesuatu.

Dalam bahasa Indonesia biasanya diartikan dengan (sejak), karena biasanya orang Jepang juga menggunakannya untuk menentukan awal mula melakukan suatu hal.

CARA PENGGUNAAN

★「〜をきっかけに」:
例:彼女と結婚をきっかけに、人生が平和になった。

kanojo to kekkon wo kikkake ni, jinsei ga heiwa ni natta.

Contoh : Sejak saya menikah dengan dia (perempuan), hidup saya jadi tenang.

★「〜がきっかけで」:
例:彼女にふられたきっかけでなかなか食欲がなかった。

kanojo ni furareta kikkake de naka naka shokuyoku ga nakatta.

Contoh : Semenjak ditolak dia, nafsu makan saya berkurang.

APA BEDANYA SIH?

Biasanya buat yang belajar bahasa Jepang agak kesusahan untuk memahami hal ini. Oleh karena itu, Pandaikotoba bakalan jelasin perbedaan antara kedua kikkake yang ada di bawah ini.

  • 「〜をきっかけに」:

Digunakan untuk menyatakan titik awal sebagai kesempatan, sehingga mengacu pada awalan untuk menjadi penjelas sebuah akhir.

  • 「〜がきっかけで」:

Digunakan untuk menyatakan titik awal sebagai penyebab, sehingga jawaban sudah diketahui sejak awal kalimat.

CONTOH KALIMAT

きっかけで :

入院したのは車がぶつかったことがきっかけでした。
Nyuuin shitano ha kuruma ga butsukatta Koto ga kikkake deshita.
masuk ke rumah sakit karena tabrakan mobil.


きっかけに :
彼女の励ましは私の成功のきっかけになりました。
Kanojo no hagemashi wa watashi no seikou no kikkake ni narimashita.
Dorongan dari dia menjadi pemicu kesuksesan saya.

きっかけで :
大雪がきっかけで、列車は遅れました。
Ooyuki no kikkake de, ressha wa okuremashita.
Karena salju tebal, kereta api terlambat.

きっかけに :
最近の経済問題をきっかけに、彼は新しいビジネスを始めた。
Saikin no keizai mondai kikkake ni, kare wa atarashii bijinesu o hajimeta.
Masalah ekonomi baru-baru ini menjadi pemicu dia memulai bisnis baru.

きっかけで :
事故がきっかけで、道路が渋滞しています。
Jiko ga kikkake de, douro ga juutai shiteimasu.
Karena kecelakaan, jalan macet.

きっかけに :
新しい友達との出会いが彼の生活を変えるきっかけになりました。
Atarashii tomodachi to no deai ga kare no seikatsu o kaeru kikkake ni narimashita.
Bertemu dengan teman baru menjadi pemicu perubahan hidupnya.

PENGGUNAAN KIKKAKE DALAM BERITA

Teks : “米テクサス州オーストラリア近郊の駐車場で18日未明、高校のチアリーダー二人が銃撃された。二人のうち一人が、誤って車に近づいたことがきっかけだとみられる。”

Romaji : Amerika tekusasu-shū ōsutoraria kinkō no chūshajō de 18 nichimimei, kōkō no chiarīdā futari ga jūgeki sa reta. Futari no uchi hitori ga, ayamatte kuruma ni chikadzuita koto ga kikkakeda to mi rareru

Arti : Dua pemandu sorak sekolah menengah ditembak pada dini hari tanggal 18 di tempat parkir dekat Australia, Texas. Tampaknya kejadian tersebut terjadi ketika salah satu dari dua orang tersebut secara tidak sengaja mendekati mobil tersebut.

sumber : https://www.bbc.com/japanese/65332718

Gimana minasan? Udah mulai kebayang kan fungsi dari kikkake itu?

Terima kasih telah mengunjungi situs web pandaikotoba yang didedikasikan untuk memberikan pengalaman informatif dan bermanfaat seputar jejepangan dan bahasa jepang ya minasan. Kami berkomitmen untuk menyediakan konten yang relevan dan berkualitas supaya minasan bisa memenuhi kebutuhan bahasa jepang dan minat minasan tentang jepang dan bahasa jepang.

Di dalam situs web Pandaikotoba, minasan telah menemukan beragam informasi, panduan, dan sumber daya yang dirancang untuk meningkatkan pemahaman minasan dalam berbagai topik tentang jejepangan dan pelajaran bahasa jepang dari artikel terkini hingga panduan praktis untuk boost kemampuan kamu dalam bahasa jepang. Kami berusaha untuk memberikan nilai tambah kepada minasan.

Pandaikotoba juga ingin mengucapkan terima kasih atas dukungan dan kepercayaan minasan kepada kami. Setiap kunjungan minasan merupakan dorongan bagi kami untuk terus berkembang dan menyajikan konten yang lebih baik. pandaikotoba senantiasa terbuka untuk menerima masukan dan saran dari minasan agar dapat terus meningkatkan kualitas layanan kami.

Jangan lewatkan untuk tetap terhubung dengan Pandaikotoba ya melalui media sosial dan berlangganan youtube Pandaikotoba di sini agar minasan selalu dapet informasi terbaru dan eksklusif dari Pandaikotoba. Pandaikotoba berharap dapat terus menjadi sumber informasi yang dapat diandalkan dan dapat memenuhi harapan minasan kedepannya. hehe><..

Terima kasih atas kunjungan minasan dan kepercayaan minasan kepada kami. Sampai jumpa di artikel-artikel Pandaikotoba berikutnya!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *