Uncategorized

Kotowaza: Tahun Baru

photo 2020 12 28 15 09 36

Pergantian tahun baru di Jepang termasuk hari yang dirayakan secara khidmat. Tidak seperti di negara lain yang identik dengan mengadakan pesta dan menghitung mundur waktu menuju pukul 00:00 malam.

Hal ini sepertinya membuat bahasa Jepang mempunyai kotowaza atau peribahasa khusus yang identik dengan tahun baru. Berikut empat buah kotowaza yang berkaitan dengan tahun baru.

1. 一年の計は元旦にあり‘ichinen no kei wa gantan ni ari’

Artinya “buatlah rencana selama satu tahun di hari pertama tahun baru”. Kotowaza ini mengingatkan untuk tidak melewatkan tahun baru begitu saja tanpa memikirkan apa yang harus dilakukan setahun berikutnya.

Adanya peribahasa ini menunjukkan betapa penting untuk menyusun rencana tentang apa yang akan dilakukan di tahun berikutnya bagi orang Jepang ya.

2. 笑う門には福来る‘warau kado ni wa fuku ga kitaru’

Kotowaza ini memiliki arti “kebahagiaan akan datang bagi siapa yang tersenyum’’.

Peribahasa ini menjadi peribahasa yang identik dengan tahun baru. Tahun yang baru sebaiknya disambut dengan tersenyum dan penuh perasaan bahagia. Menurut orang Jepang dengan tersenyum, kebaikan akan datang dengan sendirinya. Tentu saja dengan tersenyum perasaan kita menjadi lebih ringan. Kita akan sehat dan stress hilang.

3. 一富士二鷹三茄子‘ichi fuji ni taka san nasubi’

Ini sebenarnya tidak seperti peribahasa umumnya tapi kata ini adalah kata yang menunjukkan 「ご縁がいい」‘goen ga ii’ atau keberuntungan. Menurut kebiasaan orang-orang Jepang, siapa saja di awal tahun baru bermimpi (初夢-hatsu yume) melihat gunung fuji, elang, dan terong. Mereka akan mendapatkan keberuntungan.

Kotowaza ini terdiri dari;

  • 「富士」‘fuji’ dikaitkan dengan kata 「無事」‘buji’ (aman)
  • 「鷹」‘taka’, burung elang. Burung yang paling kuat.
  • 「茄子」‘nasubi’, dikaitkan dengan kata 「成す」‘nasu’ (sukses)

Kata-kata tersebut dikaitkan dengan kata yang memiliki arti baik dan diyakini bisa terwujud jika melihat gunung Fuji, elang, dan terong,

4. 搗いた餅より心持ち‘tsuita mochi yori kokoromochi’

Mochi adalah makanan yang selalu disantap saat tahun baru dirayakan di Jepang (お正月-oshougatsu). Tidak heran kenapa peribahasa ini termasuk kotowaza yang berkaitan dengan tahun baru.

Arti kotowaza ini adalah ‘terimalah sesuatu bukan bentuk barangnya tapi perasaan pemberi’. Menghargai pemberian dari seseorang tanpa menilai seberapa mahal barangnya.

Kotowaza atau peribahasa Jepang ini penuh makna untuk menyambut tahun baru. Apakah mina-san tahu kotowaza lain selain ini?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *