Bahasa Jepang,  Kosakata,  News

10 Kosakata Baru Jepang Tahun 2022 Menurut Penerbit Kamus Sanseido

Hai Minasan~! Bahasa Jepang telah ada ratusan bahkan ribuan tahun lalu. Sama seperti perkembangan bahasa lainnya di dunia, bahasa Jepang mengalami perkembangan yang sangat signifikan dari kosakatanya, apalagi sejak Jepang membuka dirinya dari politik sakoku, banyak kosakata baru dari bahasa asing mulai berkembang di Jepang.

Kosakata baru ini baik yang berkembang dengan sendirinya dalam negeri maupun yang diserap dari bahasa asing menjadikan bahasa Jepang kaya dengan kosakata yang unik. Misalnya, “perjalanan” dalam bahasa Jepang itu 旅行 (ryokou) tapi di sisi lain ada serapan asing yaitu ツアー (tsuaa) dari kata tour juga digunakan.

Kosakata seperti inilah yang mewarnai perkembangan bahasa Jepang. Tahukah Minasan bahwa Penerbit Kamus Sanseido di Jepang setiap tahunnya mengumpulkan kosakata baru yang didapatkan dari usulan warga Jepang dan aktivitas internet dalam negeri sana juga.

Pandai Kotoba dalam artikel ini ingin membahas tentang 10 kosakata baru Jepang apa saja di tahun 2022 yang ada di Kamus Sanseido dan kita juga akan kenalan dengan penerbit kamusnya. Yuk, kita lanjut di bawah ini.

kamus terbitan sanseido
Beberapa Kamus Terbitan Sanseido
newswitch.jp

10 Kosakata Baru Jepang Tahun 2022 Menurut Penerbit Kamus Sanseido

A. Pengenalan: Penerbit Sanseido

Sebelum kita membahas 10 kosakata baru ini alangkah baiknya kita kenalan dulu dengan penerbit kamus ini ya. Sanseido Co., Ltd. atau dalam nama Jepangnya 株式会社三省堂 (Kabushikigaisha Sanseidou) adalah perusahaan penerbitan yang dikenal dengan penerbitan kamus dan buku bacaan.

Perusahaan ini didirikan tahun 1881 oleh Tadakazu Kamei. Saat itu perusahaan kecil ini hanya sebatas toko yang menjual buku bekas yang bernama Sanseido Bookstore LTD. Namun, baru tahun 1884, perusahaan ini mulai memasuki bisnis penerbitannya.

Perusahaan Sanseido sejak awal memfokuskan bisnisnya pada bidang akademis, menerbitkan kamus, ensiklopedia, buku pelajaran, peta, dan menjual materi pendidikan. Pada akhir tahun 1970-an, bisnis perusahaan ini mengalami kemerosotan dan tak lama kemudian bangkrut. Namun, bisa bangkit kembali dengan pemisahan divisi percetakan menjadi Sanseido Printing Co, Ltd.

shinmeikai
Kamus Shin Meikai Kokugo Jiten Edisi ke-8
salon.mainichi-kotoba.jp

Selama perjalanan bisnis Sanseido, Kamus Shin Meikai Kokugo Jiten adalah kamus bahasa Jepang terlaris di Jepang. Kamus ini disusun oleh pemimpin redaksi Tadao Yamada. Tadao Yamada sebelumnya pernah bekerja bersama Hidetoshi Kenbou pada kamus pendahulunya, Meikai Kokugo Jiten. Hidetoshi Kenbou kemudian menjadi editor Sanseido Kokugo Jiten.

Ketika bekerja bersama pada Kamus Meikai Kokugo Jiten, Tadao Yamada dan Hidetoshi Kenbou berselisih pendapat mengenai arah yang mereka inginkan untuk kamus tersebut yang mengakibatkan terciptanya dua kamus baru setelahnya yaitu Kamus Shin Meikai Kokugo Jiten dan Kamus Sanseido Kokugo Jiten

sanseido kakugo jiten 1
Kamus Sanseido Kakugo Jiten Edisi ke-8
shopping.yahoo.co.jp

Filosofi di balik kamus Shin Meikai Kokugo Jiten lebih memilih untuk mempertahankan kata-kata yang lebih tua/klasik, meskipun sudah tidak digunakan lagi secara umum, dan isi teksnya mampu memberikan penjelasan yang panjang. Di sisi lain, filosofi Kamus Sanseido Kokugo Jiten lebih memilih untuk membuat penjelasan yang ringkas dan berharap untuk memasukkan banyak kosakata baru sebanyak mungkin.

Sebagai gambaran untuk Minasan kedua kamus itu seperti apa fungsinya, singkatnya, kamus tersebut adalah kamus bahasa Jepang yang diperuntukkan untuk orang Jepang. Arti, penjelasan, dan contoh penggunaan kalimatnya semua menggunakan bahasa Jepang, Kalo di negara kita mirip-mirip KBBI ya, kamus bahasa Indonesia yang diperuntukkan untuk orang Indonesia juga.

87e55 0004995565 1
Toko Buku Sanseido di Jinbocho Chiyoda, Tokyo
jalan.net

Menurut laporan resmi dari pihak Sanseido, pemilihan kosakata baru untuk tahun 2022 dirasa sulit untuk menemukan terbaik 10 besar karena Jepang dalam negeri sendiri saat itu banyak pergejolakan publik dan pemberitaan dari luar negeri juga berpengaruh terhadap usulan kosakata baru.

B. Daftar 10 Kosakata Baru Jepang Tahun 2022 Menurut Penerbit Kamus Sanseido

Selanjutnya, Pandai Kotoba akan menjelaskan apa saja kosakata bahasa Jepang tahun 2022 menurut Penerbit Kamus Sanseido yang terdiri dari kosakata baru, arti, contoh penggunaannya. Penjelasannya akan dibuat sederhana agar mudah dimengerti ya. Yuk, kita lanjut ke bawah.

best10 set 1
Daftar 10 Kosakata Baru Jepang Tahun 2022 Menurut Kamus Sanseido
dictionary.sanseido-publ.co.jp/shingo/2022/best10/index.html

1. タイパ (taipa)

Kosakata baru ini menduduki peringkat pertama dalam daftar 10 kosakata baru tahun 2022. タイパ (taipa) ini singkatan dari タイム パフォーマンス (taimu pafoomansu) yang diserap dari bahasa inggris yaitu time performance. タイパ (taipa) artinya “efisiensi waktu”. Sebagai contoh kalimat yaitu: タイパが悪い (taipa ga warui) = efisiensi waktunya buruk.

2. ○○構文 (… koubun)

Kosakata baru ini menduduki peringkat kedua dalam daftar ini. 構文 (koubun) secara umum artinya “urutan kata yang disusun menurut aturan tata bahasa” atau disebut dengan “sintaksis”. Namun, 構文 (koubun) memiliki makna yang baru yaitu “teks dengan gaya tertentu”.

Contohnya adalah おじさん構文 (ojisan koubun) yang artinya “teks gaya om-om”. Konteksnya adalah tahun lalu netizen Jepang ramai membicarakan chat dengan gaya om-om yang ingin eksis di internet. Isi di dalam chat tersebut yaitu menyapa dengan gaya akrab/hangat, ngomongin hal yang bertele-tele, dan dimasukkan juga banyak emoji agar terlihat lebih menarik. おじさん構文 (ojisan koubun) ini seperti apa, bisa dilihat di bawah ini ya.

ojisan koubun 1
Chat dengan model ojisan koubun
president.jp

3. きまず (kimazu)

Kosakata baru ini berada di peringkat ketiga. きまず (kimazu) ini berasal dari 気まずい (ki mazui) yang artinya “bingung”, “canggung”, “gugup”. Biasanya digunakan pada saat kondisi yang canggung dalam melakukan sesuatu.

Contohnya adalah A: ライブ会場で会おうね。B: きまず (A: raibu kaijou de aou ne. B: kimazu) = A: Sampai jumpa di acara pertunjukan ya. B: Gugup nih aku.

4. メタバース (metabaasu)

Kosakata baru ini masuk dalam peringkat keempat. メタバース (metabaasu) artinya metaverse. Kalo yang ini Minasan sudah cukup tahu ya, ruang virtual reality dalam bentuk 3D yang dihasilkan melalui program komputer. Rilis di tahun 2022 oleh Meta Platforms dan menjadi topik ramai di seluruh dunia.

5. ○○くない (… kunai)

Kosakata baru ini berada di peringkat kelima. ○○くない (… kunai) adalah bentuk variasi baru dari でしょう (deshou) yang fungsinya sama yaitu “mengekspresikan keinginan untuk mendapatkan persetujuan”. ○○くない (… kunai) artinya “… kan”.

Contohnya, だれでもできるくない?(daredemo dekiru kunai?) = siapa aja bisa melakukannya kan?. Dari kalimat tersebut umumnya kita mengenal だれでもできるでしょう?(daredemo dekiru deshou?)

6. ガクチカ (gakuchika)

ガクチカ (gakuchika) ini adalah singkatan dari 2 kata yaitu ガク (gaku) yang asalnya dari 学 (gaku) = sekolah dan チカ (chika) yang asalnya dari 力 (chikara) = kekuatan. Kosakata baru ini bermakna “hal yang dilakukan pada saat menjadi mahasiswa”. Hal yang dilakukan ini bisa apa aja seperti kegiatan club, studi, penelitian, atau kerja part-time.

7. 一生 (isshou)

一生 (isshou) yang biasa dikenal artinya “seumur hidup”, tapi kosakata baru ini punya makna baru yang artinya sama seperti ずっと (zutto) = “terus”, “terus-menerus”. Contohnya adalah 今日は眠くて一生寝てた (kyou wa nemukute, isshou neteta) = hari ini saya mengantuk dan tidur terus-menerus.

8. 酷暑日 (kokushobi)

酷暑日 (kokushobi) memiliki arti yaitu “hari ketika suhu harian maksimum melebihi 40 derajat Celcius”. Kosakata baru ini masuk ke dalam istilah meteorologi Jepang.

9. 闇落ち (yamiochi)

闇落ち (yamiochi) ini artinya “bergabung dengan sisi gelap/jahat”. Konteks dari kosakata baru ini adalah sifat karakter yang tadinya orang baik atau berada di pihak yang baik dan sekarang jatuh ke pihak yang buruk atau musuh (sisi gelap).

10. リスキリング (risukiringu)

リスキリング (risukiringu) ini kata serapan dari bahasa inggris yaitu reskilling. リスキリング (risukiringu) adalah aktivitas seseorang atau pekerja (secara spesifik) yang membekali dirinya dengan belajar lagi keterampilan yang dibutuhkan untuk pekerjaan tertentu.


Itu dia 10 kosakata baru Jepang Tahun 2022 menurut Penerbit Kamus Sanseido. Lumayan cukup panjang ya dari pengenalan penerbitnya sampai kosakata baru di sini. Diberikan juga arti, konteks, dan contoh kalimat yang mudah agar mudah dimengerti.

Jika kita sudah mengenal kosakata baru ini apakah perlu dihafal? Menurut hemat Pandai Kotoba alangkah baiknya ini dijadikan sebagai pengetahuan untuk kosakata saja. Biasanya orang Jepang tetap menggunakan kosakata sehari-hari yang umumnya saja kok. Jadi gak perlu khawatir ya.

Oh iya, ngomong-ngomong Jepang di tahun 2022 lagi, Pandai Kotoba pernah membahas Kanji Tahun 2022 lho, yuk cek artikel kanjinya di sini. Sampai jumpa di artikel selanjutnya!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *