Spesialisasi Medis dalam Bahasa Jepang: Mengenal Berbagai Bidang Kedokteran di Jepang
Dalam kehidupan sehari-hari, memahami istilah-istilah medis sangat penting, terutama jika minasan berada di Jepang dan memerlukan layanan kesehatan. Artikel ini akan membahas spesialisasi medis dalam bahasa Jepang, mencakup istilah-istilah umum, contoh penggunaan dalam kalimat, dan beberapa tips untuk memahami sistem kesehatan Jepang.

Pengertian Spesialisasi Medis dalam Bahasa Jepang
Spesialisasi medis dalam bahasa Jepang disebut 医療専門分野 (iryō senmon bun’ya), yang berarti “bidang spesialisasi medis.” Dalam sistem medis Jepang, setiap dokter memiliki keahlian khusus sesuai dengan bidang penyakit atau jenis perawatan tertentu. Nama spesialisasi medis dalam bahasa Jepang umumnya diakhiri dengan karakter 「科」(ka), yang berarti “departemen” atau “bagian.” Contohnya:
- 内科 (Naika) → Departemen Penyakit Dalam
- 外科 (Geka) → Departemen Bedah
- 小児科 (Shounika) → Departemen Pediatri (Dokter Anak)
Dengan memahami istilah ini, pasien dapat mengetahui spesialis yang tepat untuk menangani masalah kesehatannya.
Penjelasan Spesialisasi medis
Dalam dunia medis Jepang, spesialisasi dokter dikelompokkan berdasarkan jenis penyakit atau bagian tubuh yang ditangani. Spesialisasi medis dalam bahasa Jepang disebut 医療専門分野 (iryō senmon bun’ya), yang berarti “bidang spesialisasi medis.” berikut beberapa penjelasanya :
1. 内科 (Naika) – Ilmu Penyakit Dalam
Merupakan spesialisasi yang fokus pada diagnosis dan pengobatan penyakit yang tidak memerlukan pembedahan, seperti diabetes, hipertensi, atau penyakit jantung.
2. 外科 (Geka) – Bedah
Mencakup tindakan medis yang melibatkan pembedahan untuk mengobati berbagai kondisi, seperti kanker, cedera, atau kelainan fisik lainnya.
3. 小児科 (Shounika) – Pediatri
Spesialisasi yang berfokus pada perawatan kesehatan anak-anak, mulai dari bayi hingga remaja.
4. 産婦人科 (Sanfujinka) – Obstetri dan Ginekologi
Fokus pada kesehatan reproduksi wanita, termasuk kehamilan, persalinan, dan gangguan kesehatan wanita.
5. 耳鼻科 (Jibika) – Telinga, Hidung, dan Tenggorokan (THT)
Spesialisasi yang menangani masalah pada telinga, hidung, dan tenggorokan.
6. 眼科 (Ganka) – Oftalmologi
Berfokus pada diagnosis dan perawatan mata dan masalah penglihatan.

7. 皮膚科 (Hifuka) – Dermatologi
Spesialisasi yang berfokus pada masalah kulit, rambut, dan kuku.
8. 精神科 (Seishinka) – Psikiatri
Menangani gangguan mental dan emosional, seperti depresi, kecemasan, atau gangguan kejiwaan lainnya.
9. 放射線科 (Houshasenka) – Radiologi
Fokus pada penggunaan teknologi pencitraan medis seperti sinar-X, MRI, dan CT scan untuk diagnosis.
10. 整形外科 (Seikeigeka) – Ortopedi
Spesialisasi yang menangani masalah tulang, sendi, dan otot, serta cedera fisik yang memengaruhi sistem muskuloskeletal.

11. 神経科 (Shinkeika) – Neurologi
Fokus pada diagnosis dan pengobatan gangguan sistem saraf, seperti stroke, epilepsi, atau penyakit Parkinson.
12. 泌尿器科 (Hinyoukika) – Urologi
Spesialisasi yang berkaitan dengan sistem saluran kemih pada pria dan wanita serta masalah reproduksi pada pria.
13. 麻酔科 (Masuika) – Anestesiologi
Spesialisasi yang berfokus pada pemberian anestesi (bius) selama prosedur medis atau bedah.
14. 循環器科 (Junkanki-ka) – Kardiologi
Fokus pada penyakit jantung dan pembuluh darah.
15. 腎臓科 (Jinzouka) – Nefrologi
Spesialisasi dalam diagnosis dan perawatan penyakit ginjal.
Dengan mengetahui berbagai istilah ini, minasan dapat lebih mudah berkomunikasi atau mencari informasi terkait spesialisasi medis di Jepang.
Tabel Kosakata Spesialisasi Medis dalam Bahasa Jepang
Berikut adalah daftar kosakata terkait spesialisasi medis dalam bahasa Jepang beserta artinya dalam bahasa Indonesia:
Bahasa Jepang | Romaji | Arti dalam Bahasa Indonesia |
内科 | Naika | Penyakit dalam |
外科 | Geka | Bedah |
小児科 | Shounika | Pediatri (Dokter Anak) |
産婦人科 | Sanfujinka | Obstetri & Ginekologi |
眼科 | Ganka | Oftalmologi (Dokter Mata) |
耳鼻咽喉科 | Jibiinkouka | Otolaringologi (THT – Telinga, Hidung, Tenggorokan) |
皮膚科 | Hifuka | Dermatologi (Kulit) |
心臓内科 | Shinzou Naika | Kardiologi (Jantung) |
呼吸器内科 | Kokyuuki Naika | Pulmonologi (Penyakit Paru-Paru) |
消化器内科 | Shoukaki Naika | Gastroenterologi (Saluran Pencernaan) |
泌尿器科 | Hinyoukika | Urologi (Saluran Kemih & Ginjal) |
整形外科 | Seikeigeka | Ortopedi (Tulang & Sendi) |
神経内科 | Shinkei Naika | Neurologi (Sistem Saraf) |
精神科 | Seishinka | Psikiatri (Kesehatan Mental) |
放射線科 | Houshasenka | Radiologi |
腫瘍内科 | Shuyou Naika | Onkologi (Kanker) |
リウマチ科 | Riumachika | Reumatologi (Penyakit Autoimun & Sendi) |
麻酔科 | Masuika | Anestesiologi |
歯科 | Shika | Kedokteran Gigi |
矯正歯科 | Kyousei Shika | Ortodonti (Perawatan Gigi) |
救急科 | Kyuukyuu-ka | Kedokteran Darurat |
Kosakata ini berguna bagi mereka yang ingin memahami sistem medis Jepang atau mencari spesialisasi dokter yang tepat saat berobat di Jepang.
Ciri Khas Spesialisasi Medis di Jepang
Sistem spesialisasi medis di Jepang memiliki beberapa karakteristik unik yang membedakannya dari negara lain. Berikut adalah beberapa ciri khas utama:
1. Menggunakan Akhiran 「科」 (ka)
Dalam bahasa Jepang, hampir semua nama spesialisasi medis diakhiri dengan karakter 「科」 (ka), yang berarti “departemen” atau “bagian.” Akhiran ini menunjukkan bahwa bidang tersebut merupakan spesialisasi dalam dunia medis.
Contoh
- 内科 (Naika) → Penyakit Dalam
- 外科 (Geka) → Bedah
- 小児科 (Shounika) → Pediatri (Dokter Anak)
- 皮膚科 (Hifuka) → Dermatologi (Kulit)
- 眼科 (Ganka) → Oftalmologi (Mata)

2. Dibagi Berdasarkan Organ atau Jenis Perawatan
Dalam sistem medis Jepang, spesialisasi dokter terbagi menjadi dua kategori utama:
a) Berdasarkan Organ yang Ditangani
Bidang spesialisasi ini berfokus pada diagnosis dan perawatan penyakit yang menyerang organ tertentu dalam tubuh.
Contoh:
- 心臓内科 (Shinzou Naika) → Kardiologi (Jantung)
- 消化器内科 (Shoukaki Naika) → Gastroenterologi (Saluran Pencernaan)
- 耳鼻咽喉科 (Jibiinkouka) → Otolaringologi (THT – Telinga, Hidung, Tenggorokan)
- 泌尿器科 (Hinyoukika) → Urologi (Saluran Kemih & Ginjal)
b) Berdasarkan Jenis Perawatan
Beberapa spesialisasi medis di Jepang tidak hanya berdasarkan organ tertentu, tetapi juga berdasarkan jenis perawatan yang diberikan.
Contoh:
- 産婦人科 (Sanfujinka) → Obstetri & Ginekologi (Kehamilan & Kesehatan Reproduksi Wanita)
- 精神科 (Seishinka) → Psikiatri (Kesehatan Mental)
- 整形外科 (Seikeigeka) → Ortopedi (Tulang & Sendi)
- 腫瘍内科 (Shuyou Naika) → Onkologi (Kanker)

3. Sistem Rujukan dan Rumah Sakit
Jepang memiliki sistem rujukan medis yang mewajibkan pasien untuk mengunjungi dokter umum terlebih dahulu sebelum mendapatkan perawatan dari spesialis.
a) Klinik Kecil (診療所 – Shinryoujo)
- Biasanya dikelola oleh dokter umum (開業医 – Kaigyou-i).
- Menangani kasus ringan seperti flu, demam, atau masalah kulit.
Jika kondisi pasien memerlukan pemeriksaan lebih lanjut, dokter akan merujuk pasien ke rumah sakit besar.
b) Rumah Sakit Besar (病院 – Byouin)
- Memiliki fasilitas medis lengkap dengan berbagai spesialisasi.
- Biasanya hanya menerima pasien dengan rujukan dari klinik kecuali dalam keadaan darurat.
- Jika pasien datang tanpa rujukan, mereka dapat dikenakan biaya tambahan yang cukup besar.
Keuntungan Sistem Rujukan:
✅ Mengurangi kepadatan pasien di rumah sakit besar.
✅ Memastikan pasien mendapatkan perawatan spesialis yang sesuai.
✅ Membantu dokter umum dalam memberikan penanganan awal sebelum rujukan lebih lanjut.
Di Jepang, rumah sakit (病院 / びょういん, byouin) dikategorikan berdasarkan pengelolaannya. Berikut adalah tiga jenis utama rumah sakit di Jepang:
1. Rumah Sakit Nasional (国立病院 / こくりつびょういん, Kokuritsu Byouin)
- Dikelola oleh pemerintah Jepang atau kementerian kesehatan.
- Biasanya menangani pasien dengan penyakit kompleks dan penelitian medis.
- Contoh: National Center for Global Health and Medicine (NCGM, 国立国際医療研究センター).
2. Rumah Sakit Umum (総合病院 / そうごうびょういん, Sougou Byouin)
- Dimiliki oleh pemerintah daerah atau organisasi medis swasta.
- Menyediakan berbagai layanan kesehatan dari penyakit ringan hingga kondisi serius.
- Contoh: Tokyo Metropolitan Hospital (東京都立病院).
3. Rumah Sakit Universitas (大学病院 / だいがくびょういん, Daigaku Byouin)
- Berafiliasi dengan universitas kedokteran.
- Berfungsi sebagai tempat penelitian medis dan pelatihan dokter.
- Contoh: University of Tokyo Hospital (東京大学医学部附属病院, Toudai Byouin).

(東京大学医学部附属病院, Toudai Byouin).
Ciri Khas Rumah Sakit di Jepang
✅ Sistem rujukan: Pasien umumnya harus mendapatkan surat rujukan (紹介状 – Shoukaijou) dari klinik sebelum pergi ke rumah sakit besar.
✅ Asuransi kesehatan nasional: Sebagian besar biaya pengobatan ditanggung oleh asuransi kesehatan Jepang (健康保険 – Kenkou Hoken).
✅ Pelayanan terorganisir: Sistem antrean dan janji temu yang tertata dengan baik.
Dengan sistem kesehatan yang efisien, rumah sakit di Jepang mampu memberikan layanan medis berkualitas tinggi bagi masyarakat.
Contoh Kalimat
- 私の娘は小児科に行く必要があります。
(Watashi no musume wa shounika ni iku hitsuyou ga arimasu.) – Anak perempuan saya perlu pergi ke dokter anak.
- 彼は内科医ですか、それとも外科医ですか?
(Kare wa naikai desu ka, soretomo gekai desu ka?) – Apakah dia dokter penyakit dalam atau dokter bedah?
- 皮膚科でアレルギーの検査をしました。
(Hifuka de arerugii no kensa o shimashita.) – Saya melakukan tes alergi di dermatologi.
- 私は内科の先生に診てもらいました。
(Watashi wa naika no sensei ni mite moraimashita.) – Saya diperiksa oleh dokter spesialis penyakit dalam.

Saya melakukan tes alergi di dermatologi.
- 目が痛いので眼科に行きます。
(Me ga itai no de ganka ni ikimasu.) – Karena mata saya sakit, saya akan pergi ke dokter mata.
- 子どもが熱を出したので小児科に連れて行きました。
(Kodomo ga netsu o dashita no de shounika ni tsurete ikimashita.) – Karena anak saya demam, saya membawanya ke dokter anak.
- 皮膚科でアレルギーの検査をしました。
(Hifuka de arerugī no kensa o shimashita.) – Saya melakukan tes alergi di dokter kulit.
- 耳鼻咽喉科で耳の検査を受けました。
(Jibiinkouka de mimi no kensa o ukemashita.) – Saya menjalani pemeriksaan telinga di dokter THT.

Saya menjalani pemeriksaan telinga di dokter THT.
Contoh Percakapan di Rumah Sakit Jepang
Percakapan 1: Bertanya tentang Spesialisasi yang Tepat
Pasien:
すみません、どの科に行けばいいですか?(Sumimasen, dono ka ni ikeba ii desu ka?) – Permisi, saya harus pergi ke spesialisasi yang mana?
Resepsionis:
どのような症状ですか?(Dono youna shoujou desu ka?) – Gejalanya seperti apa?
Pasien:
胃が痛くて、気持ち悪いです。(I ga itakute, kimochi warui desu.) – Perut saya sakit dan saya merasa mual.
Resepsionis:
それなら、消化器内科に行ってください。(Sore nara, shoukaki naika ni itte kudasai.) – Kalau begitu, silakan pergi ke spesialis gastroenterologi.
Pasien:
初めてですが、診察を受けたいです。(Hajimete desu ga, shinsatsu o uketai desu.) – Ini pertama kali saya ke sini, saya ingin diperiksa.
Resepsionis:
どの診療科をご希望ですか?(Dono shinryouka go kibou desu ka?) – Anda ingin ke spesialisasi apa?
Pasien:
整形外科で診てもらいたいです。(Seikeigeka de mite moraitai desu.) – Saya ingin diperiksa di ortopedi.
Resepsionis:
保険証をお持ちですか?(Hokenshou o omochi desu ka?) – Apakah Anda membawa kartu asuransi kesehatan?
Pasien:
はい、持っています。(Hai, motte imasu.) – Ya, saya membawanya.
Contoh Soal
Soal 1: Pilihan Ganda
Q: Mata Anda terasa gatal dan merah. Ke dokter spesialis mana Anda harus pergi?
A). 内科 (Naika)
B). 眼科 (Ganka)
C). 皮膚科 (Hifuka)
D). 耳鼻咽喉科 (Jibiinkouka)
Jawaban
B). 眼科 (Ganka)
Penjelasan:
眼科 (Ganka) adalah dokter spesialis mata. Jika Anda mengalami masalah pada mata seperti gatal, merah, atau penglihatan kabur, Anda harus pergi ke dokter spesialis mata.
Soal 2: Lengkapi Kalimat
Q: Lengkapi kalimat berikut dengan spesialisasi medis yang sesuai:
骨折 (こっせつ) したので、________ に行きました。(Kossetsu shita node, ________ ni ikimashita.) – Karena saya patah tulang, saya pergi ke ________.
Jawaban
整形外科 (Seikeigeka)
Penjelasan:
整形外科 (Seikeigeka) adalah spesialis ortopedi yang menangani masalah tulang dan sendi, termasuk patah tulang.
Soal 3: Benar atau Salah
Q: Jika seseorang mengalami sakit jantung, ia harus pergi ke 産婦人科 (Sanfujinka).
Jawaban
❌ Salah
Penjelasan:
産婦人科 (Sanfujinka) adalah spesialisasi yang menangani kebidanan dan kandungan, bukan jantung. Jika seseorang mengalami sakit jantung, ia harus pergi ke 心臓内科 (Shinzou Naika), yaitu spesialis kardiologi.
Soal 4: Pilih Jawaban yang Benar
Q: Dokter spesialis yang menangani penyakit kulit disebut?
A). 皮膚科 (Hifuka)
B). 歯科 (Shika)
C). 眼科 (Ganka)
D). 整形外科 (Seikeigeka)
Jawaban
A). 皮膚科 (Hifuka)
Penjelasan:
皮膚科 (Hifuka) adalah dokter spesialis kulit yang menangani berbagai penyakit kulit seperti eksim, alergi kulit, dan jerawat.
Soal 5: Soal Esai
Q: Sebutkan 3 spesialisasi medis dalam bahasa Jepang beserta artinya dalam bahasa Indonesia!
Jawaban
内科 (Naika) – Penyakit dalam
耳鼻咽喉科 (Jibiinkouka) – THT (Telinga, Hidung, Tenggorokan)
歯科 (Shika) – Kedokteran gigi
Penjelasan:
内科 (Naika) menangani penyakit dalam seperti tekanan darah tinggi dan diabetes.
耳鼻咽喉科 (Jibiinkouka) menangani masalah telinga, hidung, dan tenggorokan seperti sinusitis dan infeksi telinga.
歯科 (Shika) menangani kesehatan gigi dan mulut seperti karies gigi dan perawatan ortodonti.
Kesimpulan
Memahami istilah spesialisasi medis dalam bahasa Jepang sangat membantu untuk kebutuhan kesehatan, terutama jika harus berkonsultasi dengan dokter di Jepang. Dengan mempelajari kosakata ini, minasan dapat lebih mudah menjelaskan keluhan dan mencari spesialisasi yang sesuai.
Semoga artikel ini membantu minasan dalam mempelajari dan memahami istilah spesialisasi medis dalam bahasa Jepang. Dengan mengetahui kosakata ini, minasan dapat merasa lebih percaya diri saat menghadapi situasi medis di Jepang. Yuk, terus semangat latihan dan jangan malu buat coba-coba berbagai contoh kalimat! Sampai ketemu lagi di materi seru berikutnya bareng Pandaikotoba. Oh iya, jangan lupa follow Instagram-nya juga ya, Minasan!
Belajar bahasa Jepang itu asyik banget, lho. 頑張ってください!(Ganbatte kudasai!)

