JLPT N4 急に (kyuu ni) Tiba-tiba
Arti
“Tiba-tiba”, “mendadak”
Dipakai untuk menjelaskan sesuatu terjadi dengan cepat dan tanpa diduga. Penggunaannya bisa ditaruh di awal atau tengah-tengah kalimat.
Persamaan kata:
- 突然 (totsuzen)
- いきなり (ikinari)
Contoh kalimat:
- 急に雨が降り始めた。
Kyuuni ame ga furi hajimeta.
Tiba-tiba mulai hujan turun. - 彼女は急に泣き出した。
Kanojo wa kyuuni nakidashita.
Dia (perempuan) tiba-tiba menangis. - 気温が急に上がった。
Kion ga kyuuni agatta.
Suhunya tiba-tiba naik (panas). - 急に先生が怒り出した。
Kyuuni sensei ga okori dashita.
Tiba-tiba sensei marah. - ミーティングが急にキャンセルされた。
Miitinggu ga kyuuni kyanseru sareta.
Tiba-tiba rapat dibatalkan. - 急に強い風が吹いてきた。
Kyuuni tsuyoi kaze ga fuitekita.
Tiba-tiba angin berhembus kencang. - 急に停電になった.
Kyuuni teiden ni natta.
Tiba-tiba aliran listrik mati. - そんなに急に気持ちが変わったのか?
Sonna ni kyuuni kimochi ga kawatta no ka?
Secepat itukah perasaanmu berubah?