Kata Bantu Bilangan untuk Hewan dalam Bahasa Jepang
Dalam bahasa Jepang, menghitung benda atau makhluk hidup tidak bisa dilakukan hanya dengan angka saja. Bahasa Jepang menggunakan kata bantu bilangan (助数詞 / josūshi), yaitu kata khusus yang mengikuti angka untuk menunjukkan jenis benda yang dihitung. Saat menghitung hewan, bahasa Jepang juga memiliki kata bantu bilangan tersendiri. Penggunaan josūshi ini penting agar kalimat terdengar alami, tepat, dan sesuai aturan bahasa Jepang. Pada materi ini, kita akan mempelajari kata bantu bilangan yang digunakan untuk hewan, cara pengucapannya, perbedaannya, serta contoh penggunaan dalam kalimat.
Pengertian
Kata bantu bilangan untuk hewan dalam bahasa Jepang adalah josūshi (助数詞) yang digunakan khusus untuk menghitung jumlah hewan, baik kecil maupun besar. Kata bantu ini berfungsi mengikuti angka dan menjelaskan jenis objek yang dihitung.
Untuk hewan secara umum, bahasa Jepang menggunakan kata bantu 〜匹(ひき / hiki). Namun, untuk hewan berukuran besar seperti sapi atau kuda, digunakan kata bantu lain seperti 〜頭(とう / tō), dan untuk burung digunakan 〜羽(わ / wa).
Dengan kata lain:
“Josūshi membuat perhitungan menjadi lebih akurat dan sesuai budaya bahasa Jepang, karena setiap jenis benda atau makhluk hidup memiliki penggolong khusus.”

Kapan Menggunakan Kata Bantu Bilangan untuk Hewan
Kata bantu bilangan untuk hewan digunakan setiap kali minasan ingin menyebut jumlah hewan dalam kalimat bahasa Jepang. Artinya, angka tidak bisa berdiri sendiri tanpa josūshi.
Gunakan kata bantu bilangan untuk hewan ketika:
- Menyebut jumlah hewan secara umum
Misalnya kucing, anjing, kelinci → memakai 〜匹(ひき)
Contoh:
ねこを二匹(にひき)飼っています。(Neko o nihiki katte imasu.) – Saya memelihara dua kucing. - Menyebut jumlah hewan besar
Seperti sapi, kuda, gajah → memakai 〜頭(とう)
Contoh:
うしが三頭(さんとう)います。(Ushi ga santō imasu.) – Ada tiga ekor sapi. - Menghitung burung atau unggas
Seperti ayam, burung, bebek → memakai 〜羽(わ)
Contoh:
とりが一羽(いちわ)います。(Tori ga ichi wa imasu.) – Ada seekor burung. - Menghitung hewan laut tertentu
Misalnya ikan atau makhluk kecil lainnya → tetap bisa memakai 〜匹(ひき).
Contoh:
さかなを五匹(ごひき)つりました。(Sakana o gohiki tsurimashita) – Saya menangkap lima ikan. - Situasi formal atau akademik
Untuk laporan, penelitian hewan, atau statistik, penggunaan josūshi harus tepat sesuai jenis hewan.
Singkatnya:
Setiap kali menyebut jumlah hewan dalam bahasa Jepang, wajib memakai kata bantu bilangan sesuai jenis hewannya.
Kata Bantu Bilangan Utama untuk Hewan: 〜匹(ひき / hiki)
Kata bantu bilangan yang paling umum dan paling sering digunakan untuk menghitung hewan dalam bahasa Jepang adalah 〜匹(ひき / hiki). Josūshi ini dipakai untuk hewan berukuran kecil hingga sedang, seperti:
- kucing (ねこ)
- anjing (いぬ)
- kelinci (うさぎ)
- hamster (ハムスター)
- ikan kecil (さかな)
- serangga (むし)
- hewan kecil lainnya
〜匹 mengikuti angka dan mengalami perubahan bunyi (rendaku) berikut:
- 1 ekor → いっぴき(ippiki)
- 2 ekor → にひき(nihiki)
- 3 ekor → さんびき(sanbiki)
- 4 ekor → よんひき(yonhiki)
- 5 ekor → ごひき(gohiki)
- 6 ekor → ろっぴき(roppiki)
- 7 ekor → ななひき(nanahiki)
- 8 ekor → はっぴき(happiki)
- 9 ekor → きゅうひき(kyūhiki)
- 10 ekor → じゅっぴき / じっぴき(juppiki / jippiki)
Contoh kalimat:
ねこが三匹(さんびき)います。(Neko ga sanbiki imasu.) – Ada tiga ekor kucing.
Kata bantu ini adalah bentuk paling dasar dan wajib dikuasai saat belajar menghitung hewan dalam bahasa Jepang.

Perubahan Pengucapan 〜匹(ひき): ぴき・びき・ひき
Saat digunakan bersama angka, kata bantu bilangan 〜匹(hiki) mengalami perubahan bunyi. Perubahan ini disebut rendaku atau perubahan fonetik agar pengucapan lebih mudah dan natural bagi penutur asli Jepang.
Berikut pola lengkapnya:
- Menjadi 〜ぴき (piki)
Terjadi ketika angka berakhiran bunyi kuat sehingga ひき berubah menjadi ぴき.
- 1 ekor → いっぴき(ippiki)
- 6 ekor → ろっぴき(roppiki)
- 8 ekor → はっぴき(happiki)
- 10 ekor → じゅっぴき/じっぴき(juppiki / jippiki)
- Menjadi 〜びき (biki)
- Terjadi setelah beberapa angka yang memicu bunyi lunak.
- 3 ekor → さんびき(sanbiki)
- Hanya angka 3 yang berubah menjadi びき di kelompok kecil ini.
- Tetap 〜ひき (hiki)
Jika tidak memenuhi kondisi perubahan, bentuknya tetap ひき.
- 2 ekor → にひき(nihiki)
- 4 ekor → よんひき(yonhiki)
- 5 ekor → ごひき(gohiki)
- 7 ekor → ななひき(nanahiki)
- 9 ekor → きゅうひき(kyūhiki)
Ringkasan Tabel Perubahan Bunyi
| Jumlah | Bacaan (Hiragana) | Romaji / Penulisan |
|---|---|---|
| 1 | いっぴき | ippiki |
| 2 | にひき | nihiki |
| 3 | さんびき | sanbiki |
| 4 | よんひき | yonhiki |
| 5 | ごひき | gohiki |
| 6 | ろっぴき | roppiki |
| 7 | ななひき | nanahiki |
| 8 | はっぴき | happiki |
| 9 | きゅうひき | kyūhiki |
| 10 | じゅっぴき/じっぴき | juppiki / jippiki |

Kata Bantu Bilangan Tambahan untuk Hewan Besar: 〜頭(とう / tō)
Selain 〜匹(ひき) untuk hewan kecil hingga sedang, bahasa Jepang juga memiliki kata bantu bilangan khusus untuk hewan besar, seperti sapi, kuda, dan gajah. Kata bantu ini adalah 〜頭(とう / tō).
Contoh hewan yang menggunakan 〜頭:
- Sapi (うし / ushi)
- Kuda (うま / uma)
- Gajah (ぞう / zō)
- Kerbau (うし / ushi)
Bentuk pengucapan dengan angka:
- 1頭 → いっとう(ittō)
- 2頭 → にとう(nitō)
- 3頭 → さんとう(santō)
- 4頭 → よんとう(yontō)
- 5頭 → ごとう(gotō)
- 6頭 → ろくとう(rokutō)
- 7頭 → ななとう(nanatō)
- 8頭 → はっとう(hattō)
- 9頭 → きゅうとう(kyūtō)
- 10頭 → じゅっとう / じっとう(juttō / jittō)
Contoh kalimat:
うしが三頭(さんとう)います。(Ushi ga santō imasu.) – Ada tiga ekor sapi.
Catatan:
- 〜頭 menekankan ukuran hewan yang besar dan tidak cocok digunakan untuk hewan kecil seperti kucing atau anjing.
- Penggunaan kata bantu ini penting agar kalimat terdengar alami dan tepat secara bahasa Jepang.

Perbedaan Makna 〜匹(ひき) vs 〜頭(とう)
Kata bantu bilangan 〜匹(ひき) dan 〜頭(とう) keduanya digunakan untuk menghitung hewan, tetapi memiliki nuansa dan aturan penggunaan yang berbeda:
- 〜匹(ひき / hiki)
- Digunakan untuk hewan kecil hingga sedang.
- Contoh hewan: kucing (ねこ), anjing (いぬ), kelinci (うさぎ), hamster, ikan kecil, serangga.
- Penggunaan umum dalam percakapan sehari-hari.
Contoh kalimat:
ねこが二匹(にひき)います。(Neko ga nihiki imasu.) – Ada dua ekor kucing.
- 〜頭(とう / tō)
- Digunakan untuk hewan besar.
- Contoh hewan: sapi (うし), kuda (うま), gajah (ぞう).
- Lebih formal dan sering digunakan dalam konteks pertanian, peternakan, atau laporan resmi.
Contoh kalimat:
うしが三頭(さんとう)います。(Ushi ga santō imasu.) – Ada tiga ekor sapi.
- Ringkasan Perbedaan
| Aspek | 〜匹(ひき) | 〜頭(とう) |
|---|---|---|
| Ukuran hewan | Kecil–sedang | Besar |
| Contoh hewan | Kucing, anjing, kelinci, ikan kecil | Sapi, kuda, gajah |
| Kesesuaian | Percakapan sehari-hari | Formal, peternakan, laporan |
| Nuansa | Santai, umum | Tegas, resmi |
Kata Bantu untuk Burung: 〜羽(わ / wa)
Selain 〜匹 dan 〜頭, bahasa Jepang memiliki kata bantu khusus untuk burung dan unggas, yaitu 〜羽(わ / wa). Kata ini digunakan untuk menghitung:
- Burung (とり / tori)
- Ayam (にわとり / niwatori)
- Bebek (あひる / ahiru)
- Angsa, merpati, dan unggas lainnya
Bentuk pengucapan dengan angka:
- 1羽 → いちわ(ichiwa)
- 2羽 → にわ(niwa)
- 3羽 → さんわ(sanwa)
- 4羽 → よんわ(yonwa)
- 5羽 → ごわ(gowa)
- 6羽 → ろくわ(rokuwa)
- 7羽 → ななわ(nanawa)
- 8羽 → はちわ(hachiwa)
- 9羽 → きゅうわ(kyūwa)
- 10羽 → じゅうわ(jūwa)
Contoh kalimat:
にわとりが二羽(にわ)います。(Niwatori ga niwa imasu.) – Ada dua ekor ayam.
Catatan:
- Tidak semua hewan dapat dihitung dengan 〜羽, khususnya hewan darat non-unggas.
- Penggunaan kata ini sangat penting agar kalimat terdengar alami dalam bahasa Jepang, terutama saat berbicara tentang hewan terbang atau unggas.

Kata Bantu untuk Ikan dan Hewan Laut
Untuk ikan dan hewan laut, bahasa Jepang biasanya menggunakan 〜匹(ひき / hiki) seperti halnya hewan kecil, tetapi ada juga kata bantu khusus tergantung konteks atau ukuran hewan laut.
- Menggunakan 〜匹(ひき)
Digunakan untuk ikan kecil hingga sedang.
Contoh: ikan mas (こい / koi), ikan lele (なまず / namazu), ikan hias, udang kecil.
Contoh kalimat:
さかなを五匹(ごひき)つりました。(Sakana o gohiki tsurimashita.) – Saya menangkap lima ikan.
- Menggunakan 〜尾(び / bi)
Beberapa sumber atau konteks formal juga menggunakan 〜尾(び / bi) untuk ikan.
Contoh: 鯛(たい)を三尾(さんび)買いました。(Tai o sanbi kaimashita.) – Saya membeli tiga ekor ikan tai.
- Menggunakan 〜頭(とう / tō) untuk ikan besar
Untuk ikan besar seperti hiu atau paus, bisa menggunakan 〜頭.
Contoh: くじらが二頭(にとう)います。(Kujira ga nitō imasu.) – Ada dua ekor paus.
Catatan:
- Pilihan kata bantu tergantung ukuran hewan laut dan formalitas konteks.
- Untuk percakapan sehari-hari, 〜匹 adalah kata bantu yang paling umum.
Tabel Ringkas Kata Bantu Bilangan Hewan
Berikut tabel yang memudahkan pemahaman kata bantu bilangan untuk berbagai jenis hewan dalam bahasa Jepang:
| Jenis Hewan | Kata Bantu Bilangan | Contoh Angka & Bacaan | Contoh Kalimat |
|---|---|---|---|
| Hewan kecil/sedang (kucing, anjing, kelinci) | 〜匹(ひき / hiki) | 1 ekor → いっぴき, 3 ekor → さんびき, 6 ekor → ろっぴき | ねこが三匹(さんびき)います。Ada tiga ekor kucing. |
| Hewan besar (sapi, kuda, gajah) | 〜頭(とう / tō) | 1頭 → いっとう, 3頭 → さんとう, 8頭 → はっとう | うしが三頭(さんとう)います。Ada tiga ekor sapi. |
| Burung/unggas (ayam, bebek, burung) | 〜羽(わ / wa) | 1羽 → いちわ, 2羽 → にわ, 5羽 → ごわ | にわとりが二羽(にわ)います。Ada dua ekor ayam. |
| Ikan kecil hingga sedang | 〜匹(ひき / hiki) | 1匹 → いっぴき, 4匹 → よんひき, 10匹 → じゅっぴき | さかなを五匹(ごひき)つりました。Saya menangkap lima ikan. |
| Ikan besar (hiu, paus) | 〜頭(とう / tō) | 1頭 → いっとう, 2頭 → にとう | くじらが二頭(にとう)います。Ada dua ekor paus. |
Contoh Kalimat
Menggunakan 〜匹(ひき / hiki) – Hewan kecil
- ねこが二匹(にひき)います。(Neko ga nihiki imasu.) – Ada dua ekor kucing.
- いぬを三匹(さんびき)飼っています。(Inu o sanbiki katteimasu.) – Saya memelihara tiga ekor anjing.
- さかなを五匹(ごひき)つりました。(Sakana o gohiki tsurimashita.) – Saya menangkap lima ikan.
- ハムスターが一匹(いっぴき)います。(Hamusutā ga ippiki imasu.) – Ada seekor hamster.

Menggunakan 〜頭(とう / tō) – Hewan besar
- うしが三頭(さんとう)います。(Ushi ga santō imasu.) – Ada tiga ekor sapi.
- ぞうが二頭(にとう)います。(Zō ga nitō imasu.) – Ada dua ekor gajah.
- うまが一頭(いっとう)走っています。(Uma ga ittō hashitteimasu.) – Seekor kuda sedang berlari.
Menggunakan 〜羽(わ / wa) – Burung & Unggas
- にわとりが二羽(にわ)います。(Niwatori ga niwa imasu.) – Ada dua ekor ayam.
- とりが一羽(いちわ)空を飛んでいます。(Tori ga ichiwa sora o tondeimasu.) – Seekor burung terbang di langit.
- あひるが三羽(さんわ)います。(Ahiru ga sanwa imasu.) – Ada tiga ekor bebek.
Contoh Kalimat Campuran
- ペットショップには、ねこが三匹、いぬが二匹、にわとりが一羽います。(Petto shoppu ni wa, neko ga sanbiki, inu ga nihiki, niwatori ga ichiwa imasu.) – Di toko hewan peliharaan ada tiga kucing, dua anjing, dan satu ayam.
- のうじょうに、うしが五頭(ごとう)と、やぎが四匹(よんひき)います。(Nōjō ni, ushi ga gotō to, yagi ga yonhiki imasu.) – Di peternakan ada lima sapi dan empat kambing.

Kesalahan Umum dalam Penggunaan Kata Bantu Bilangan Hewan (Josūshi)
Saat belajar menghitung hewan dalam bahasa Jepang, ada beberapa kesalahan yang sering terjadi. Mengetahui hal ini akan membantu kamu menggunakan kata bantu bilangan dengan tepat dan alami.
- Tidak menggunakan kata bantu bilangan
Salah: ねこが三います。
Benar: ねこが三匹(さんびき)います。
Catatan: Angka tidak bisa berdiri sendiri saat menghitung hewan; wajib menggunakan josūshi.
- Menggunakan kata bantu yang salah
Salah: うしが三匹います。 (menghitung sapi dengan 〜匹)
Benar: うしが三頭(さんとう)います。
Catatan: Gunakan 〜頭 untuk hewan besar seperti sapi, kuda, gajah.
- Menggunakan 〜羽 untuk hewan bukan burung
Salah: いぬが二羽います。 (menghitung anjing dengan 〜羽)
Benar: いぬが二匹(にひき)います。
- Salah dalam pengucapan angka
Contoh salah: さんひき(san-hiki)
Benar: さんびき(san-biki)
Catatan: Perubahan bunyi (ぴき・びき・ひき) harus diperhatikan agar terdengar alami.
- Menggunakan kata bantu formal dalam percakapan santai
Contoh formal: うしが三頭(さんとう)おります。 (digunakan dalam laporan/peternakan)
Percakapan santai bisa tetap: うしが三頭(さんとう)います。
Contoh Dialog Sederhana
Dialog 1 — Di Pet Shop
A: こんにちは。ねこは何匹(なんびき)いますか。(Konnichiwa. Neko wa nanbiki imasu ka? ) – Halo. Ada berapa ekor kucing?
B: ねこは三匹(さんびき)います。(Neko wa sanbiki imasu.) – Ada tiga ekor kucing.
A: いぬは?(Inu wa?) – Kalau anjing?
B: いぬは二匹(にひき)いますよ。(Inu wa nihiki imasu yo.) – Ada dua ekor anjing.
Dialog 2 — Di Peternakan
A: ここには、うしが何頭(なんとう)いますか。(Koko ni wa, ushi ga nantō imasu ka?) – Di sini ada berapa ekor sapi?
B: うしは五頭(ごとう)います。(Ushi wa gotō imasu.) – Ada lima ekor sapi.
A: うまはいますか。(Uma wa imasu ka?) – Ada kuda?
B: はい、うまは一頭(いっとう)だけいます。(Hai, uma wa ittō dake imasu.) – Ya, ada satu ekor saja.

Dialog 3 — Hewan Peliharaan Teman
A: ペットは何匹(なんびき)いますか。(Petto wa nanbiki imasu ka?) – Kamu punya berapa hewan peliharaan?
B: ねこが二匹(にひき)と、ハムスターが一匹(いっぴき)います。(Neko ga nihiki to, hamusutā ga ippiki imasu.) – Aku punya dua kucing dan satu hamster.
A: かわいいですね!(Kawaii desu ne!) – Lucu ya!
Dialog 4 — Di Kelas
A: きのう、どうぶつえんに行きました。(Kinō, dōbutsuen ni ikimashita.) – Kemarin aku pergi ke kebun binatang.
B: 何のどうぶつを見ましたか。(Nanno dōbutsu o mimashita ka?) – Kamu lihat hewan apa?
A: ぞうが二頭(にとう)と、きりんが三頭(さんとう)いました。(Zō ga nitō to, kirin ga santō imashita.) – Ada dua gajah dan tiga jerapah.
B: すごいですね!(Sugoi desu ne!) – Hebat ya!
Kesimpulan
Dalam bahasa Jepang, penggunaan kata bantu bilangan (助数詞 josūshi) merupakan bagian penting saat menghitung hewan. Setiap jenis hewan memiliki josūshi yang berbeda tergantung pada ukuran, bentuk, dan kategorinya.
- 〜匹(ひき) digunakan untuk hewan kecil seperti kucing, anjing, kelinci, dan ikan kecil.
- 〜頭(とう) digunakan untuk hewan besar seperti sapi, kuda, dan gajah.
- 〜羽(わ) digunakan untuk burung serta unggas seperti ayam dan bebek.
Perubahan bunyi dalam 〜匹 (ひき → ぴき/びき) penting agar pengucapan lebih natural.
Dengan memahami perbedaan dan penggunaannya, minasan dapat membuat kalimat bahasa Jepang yang lebih tepat, jelas, dan alami. Josūshi tidak hanya membantu menghitung benda atau makhluk, tetapi juga menunjukkan bagaimana penutur Jepang memandang dunia melalui kategori tertentu.Kalau minasan ingin mengenal lebih banyak tentang budaya, bahasa, dan kuliner Jepang lainnya, jangan lupa untuk terus membaca artikel menarik di Pandaikotoba, dan ikuti Instagram-nya untuk update harian seputar kosakata, budaya, dan filosofi hidup ala Jepang yang inspiratif.


