Bahasa Jepang di Dunia Cosplay: Kosakata tentang Pakaian Karakter, Event, dan Komunitasnya
Cosplay (コスプレ) merupakan salah satu fenomena budaya populer Jepang yang kini telah mendunia. Istilah ini berasal dari gabungan kata “costume” dan “play” yang berarti “bermain dengan kostum” yaitu kegiatan di mana seseorang mengenakan pakaian dan berpenampilan menyerupai karakter dari anime, manga, film, atau game favoritnya.
Di Jepang, cosplay bukan sekadar hobi, tetapi juga bentuk ekspresi diri dan apresiasi terhadap karya kreatif. Para penggemar berkumpul dalam berbagai event seperti コミケ (Komike / Comic Market) atau アニメフェス (Anime Fes) untuk menampilkan karakter yang mereka sukai dengan detail dan dedikasi tinggi. Selain itu, cosplay juga menciptakan komunitas besar yang dipenuhi semangat kebersamaan, kreativitas, dan kecintaan terhadap budaya pop Jepang.
Dalam artikel ini, kita akan mempelajari kosakata penting yang berkaitan dengan pakaian karakter, event cosplay, dan komunitasnya lengkap dengan contoh kalimat dan penjelasan agar minasan bisa memahami dunia cosplay Jepang dari sisi bahasa dan budaya.
Apa Itu Cosplay?
Kata コスプレ (kosupure) berasal dari singkatan dua kata bahasa Inggris, yaitu “costume” (kostum) dan “play” (bermain atau berperan). Jadi secara harfiah, cosplay berarti “bermain dengan kostum” yaitu kegiatan di mana seseorang mengenakan pakaian dan aksesoris untuk meniru atau memerankan karakter tertentu dari anime, manga, game, film, atau bahkan karya orisinal buatan sendiri.
Cosplay pertama kali populer di Jepang pada tahun 1980-an bersamaan dengan berkembangnya budaya otaku (オタク) dan event seperti コミックマーケット (Comic Market / Komike). Sejak saat itu, cosplay berkembang menjadi bagian penting dari budaya pop Jepang dan menyebar ke berbagai negara di dunia.
Bagi para penggemar, cosplay bukan hanya soal mengenakan kostum, tetapi juga tentang menghargai karakter, mengekspresikan kreativitas, dan menjadi bagian dari komunitas yang memiliki minat sama. Banyak cosplayer membuat sendiri kostumnya (手作り衣装 tezukuri ishou) dengan teliti, mempelajari gerakan atau ekspresi karakter, bahkan melakukan sesi foto profesional untuk menampilkan hasil terbaiknya.
Kosakata Umum tentang Pakaian Karakter
Dalam dunia cosplay, memahami berbagai istilah yang berkaitan dengan pakaian dan perlengkapan karakter sangat penting. Kosakata ini tidak hanya membantu saat membuat atau membeli kostum, tetapi juga berguna ketika berinteraksi dengan sesama cosplayer di Jepang. Berikut adalah daftar kosakata umum yang sering digunakan dalam konteks pakaian karakter:
| Bahasa Jepang | Romaji | Arti Bahasa Indonesia |
| 衣装 | ishou | kostum, pakaian khusus |
| コスチューム | kosuchuumu | kostum (serapan dari bahasa Inggris) |
| ウィッグ | wiggu | wig, rambut palsu |
| メイク | meiku | riasan, makeup |
| アクセサリー | akusesarī | aksesori |
| 手袋 | tebukuro | sarung tangan |
| ブーツ | būtsu | sepatu bot |
| 靴 | kutsu | sepatu |
| マント | manto | jubah, mantel panjang |
| スカート | sukaato | rok |
| シャツ | shatsu | kemeja |
| ベルト | beruto | sabuk |
| 帽子 | boushi | topi |
| 仮面 / マスク | kamen / masuku | topeng, masker karakter |
| 防具 | bougu | pelindung, armor |
| 羽 | hane | sayap |
| 小道具 | kodougu | properti kecil (seperti senjata atau alat karakter) |
| カツラ | katsura | rambut palsu (istilah Jepang tradisional untuk wig) |
| 生地 | kiji | bahan kain |
| 装飾 | soushoku | hiasan, ornamen pada kostum |
Catatan Penting:
Dalam percakapan sehari-hari, kata 衣装 (ishou) lebih sering digunakan untuk menyebut kostum cosplay secara umum. Sedangkan コスチューム (kosuchuumu) terdengar lebih modern dan dipengaruhi oleh bahasa Inggris, sehingga sering dipakai di media sosial atau event cosplay internasional.
Kosakata Tentang Jenis Karakter dan Gaya
Dalam dunia cosplay, setiap karakter memiliki gaya berpakaian dan ciri khas yang berbeda sesuai dengan asal karya mereka bisa dari anime, manga, game, film, bahkan budaya tradisional Jepang. Karena itu, penting untuk mengenal berbagai istilah yang digunakan untuk menyebut jenis karakter dan gaya berpakaian mereka.
Berikut adalah daftar kosakata yang sering muncul ketika berbicara tentang karakter dan gaya kostum dalam cosplay:
| Bahasa Jepang | Romaji | Arti Bahasa Indonesia |
| キャラクター | kyarakutā | karakter |
| 主人公 | shujinkou | tokoh utama |
| ヒーロー | hīrō | pahlawan |
| ヒロイン | hiroin | tokoh perempuan utama |
| 悪役 | akuyaku | penjahat, antagonis |
| 忍者 | ninja | ninja |
| 侍 | samurai | samurai, prajurit Jepang |
| 魔法少女 | mahō shōjo | gadis penyihir (magical girl) |
| 学生 | gakusei | pelajar |
| 学生服 | gakuseifuku | seragam sekolah |
| メイド服 | meidofuku | pakaian pelayan (maid outfit) |
| 執事服 | shitsuji fuku | pakaian pelayan pria (butler outfit) |
| 軍服 | gunpuku | seragam militer |
| 和服 | wafuku | pakaian tradisional Jepang |
| 着物 | kimono | kimono |
| 浴衣 | yukata | yukata (kimono ringan musim panas) |
| ドレス | doresu | gaun, dress |
| アーマー | āmaa | baju zirah, armor |
| スーツ | suutsu | setelan jas |
| パーカー | paakaa | hoodie |
| 制服 | seifuku | seragam (umum, bisa sekolah atau pekerjaan) |
Catatan Budaya:
Dalam komunitas cosplay Jepang, jenis karakter juga sering dikaitkan dengan gaya dan persona tertentu. Misalnya:
- “メイド系 (Meido-kei)” → gaya maid yang imut dan sopan.
- “忍者系 (Ninja-kei)” → gaya cepat, misterius, dan tangkas.
- “学園系 (Gakuen-kei)” → gaya pelajar atau cerita berlatar sekolah.
Dengan memahami istilah-istilah ini, minasan akan lebih mudah mengenali gaya karakter yang ingin minasan cosplay-kan atau pahami dalam percakapan antar cosplayer.
Ungkapan yang Umum Digunakan di Event Cosplay
Saat menghadiri event cosplay (コスプレイベント) di Jepang, ada banyak ungkapan dan frasa praktis yang sering digunakan oleh peserta maupun pengunjung. Ungkapan ini berguna untuk berinteraksi dengan sopan misalnya saat meminta izin untuk memotret, memberi pujian pada kostum orang lain, atau memperkenalkan diri.
Berikut beberapa contoh ungkapan umum yang bisa minasan gunakan di acara cosplay:
| Bahasa Jepang | Romaji | Arti Bahasa Indonesia |
| こんにちは! | Konnichiwa! | Halo! |
| 写真を撮ってもいいですか? | Shashin o totte mo ii desu ka? | Boleh saya ambil foto? |
| 一緒に写真を撮ってもいいですか? | Issho ni shashin o totte mo ii desu ka? | Boleh foto bersama? |
| 素敵な衣装ですね! | Suteki na ishou desu ne! | Kostum kamu keren sekali! |
| どのキャラクターですか? | Dono kyarakutā desu ka? | Kamu jadi karakter siapa? |
| すごいクオリティですね! | Sugoi kuoriti desu ne! | Wah, kualitasnya keren banget! |
| 手作りですか? | Tezukuri desu ka? | Apakah ini buatan sendiri? |
| ありがとうございます! | Arigatou gozaimasu! | Terima kasih! |
| こちらこそ、ありがとうございます。 | Kochira koso, arigatou gozaimasu. | Sama-sama, terima kasih juga. |
| SNSにアップしてもいいですか? | SNS ni appu shite mo ii desu ka? | Boleh saya unggah ke media sosial? |
| イベントを楽しんでください! | Ibento o tanoshinde kudasai! | Selamat menikmati acara! |
| また会いましょう! | Mata aimashou! | Sampai jumpa lagi! |
Catatan Penting:
- Saat memotret cosplayer, selalu minta izin terlebih dahulu dengan ungkapan sopan seperti 「写真を撮ってもいいですか?」.
- Gunakan nada bicara yang ramah dan penuh rasa hormat, terutama di acara besar seperti コミケ (Comiket) atau アニメフェス (Anime Festival).
- Pujian seperti 「素敵ですね!」 atau 「すごいです!」 sangat umum dan disukai karena menunjukkan apresiasi terhadap usaha cosplayer lain.
Kosakata tentang Event dan Aktivitas Komunitas
Dunia cosplay (コスプレ) tidak hanya tentang mengenakan kostum, tetapi juga tentang komunitas dan kegiatan sosial di dalamnya. Di Jepang, banyak acara besar dan kecil yang mempertemukan para penggemar untuk berbagi minat, menampilkan karya, hingga berfoto bersama. Berikut adalah kosakata penting yang berkaitan dengan event dan aktivitas komunitas cosplay:
| Bahasa Jepang | Romaji | Arti Bahasa Indonesia |
| イベント | ibento | acara, event |
| コスプレイベント | kosupure ibento | acara cosplay |
| コミケ(コミックマーケット) | komike (komikku maaketto) | Comic Market – event besar untuk doujinshi & cosplay |
| アニメフェス | anime fesu | festival anime |
| 同人誌 | doujinshi | komik independen buatan penggemar |
| 参加者 | sankasha | peserta |
| 主催者 | shusaisha | penyelenggara |
| ファン | fan | penggemar |
| 撮影会 | satsueikai | sesi pemotretan |
| 会場 | kaijou | lokasi acara |
| ステージ | suteeji | panggung |
| ブース | būsu | stan, tempat pameran |
| 登場キャラ | toujou kyara | karakter yang tampil |
| パフォーマンス | pafoomansu | pertunjukan, penampilan |
| チーム | chiimu | tim, kelompok cosplay |
| グループ | guruupu | grup, komunitas |
| コスプレ仲間 | kosupure nakama | teman sesama cosplayer |
| フォロワー | forowaa | pengikut (di media sosial) |
| SNS / ソーシャルメディア | esuenuesu / soosharu media | media sosial |
| イベントスケジュール | ibento sukejuuru | jadwal acara |
| チケット | chiketto | tiket masuk |
| 更衣室 | kouishitsu | ruang ganti |
| ルール | ruuru | peraturan |
| マナー | manaa | etika, sopan santun |
Catatan Budaya:
- Event terbesar dan paling terkenal di Jepang adalah コミックマーケット (Komike) yang diadakan dua kali setahun di Tokyo. Di sini, ribuan cosplayer, seniman, dan penggemar berkumpul untuk berbagi karya dan berinteraksi.
- Komunitas cosplay sering berkomunikasi melalui SNS (ソーシャルメディア) seperti Twitter, Instagram, atau platform Jepang seperti Pixiv.
- Etika seperti tidak mengambil foto tanpa izin dan menghormati privasi sangat dijunjung tinggi di komunitas ini.
Etika dan Budaya dalam Dunia Cosplay
Cosplay bukan hanya sekadar mengenakan kostum, tetapi juga mencerminkan rasa hormat terhadap karakter dan sesama penggemar. Oleh karena itu, dalam dunia cosplay Jepang, terdapat berbagai aturan tidak tertulis (マナー / manaa) yang dijunjung tinggi demi menjaga kenyamanan dan suasana positif di setiap acara.
Berikut beberapa poin penting tentang etika dan budaya dalam cosplay Jepang:
1. Meminta Izin Sebelum Memotret (写真を撮る前に許可をもらう)
Salah satu aturan terpenting dalam event cosplay adalah selalu meminta izin sebelum memotret seseorang.
Contoh ungkapan sopan:
- 「写真を撮ってもいいですか?」(Shashin o totte mo ii desu ka?) – Boleh saya ambil foto?
- Mengambil foto tanpa izin dianggap tidak sopan dan bisa membuat orang lain merasa tidak nyaman.
2. Menghargai Kostum dan Usaha Cosplayer (衣装と努力を尊重する)
Banyak cosplayer yang membuat kostumnya sendiri (手作り衣装 / tezukuri ishou), dan prosesnya bisa memakan waktu lama. Karena itu, sangat penting untuk tidak menyentuh kostum atau aksesori tanpa izin.
Sebagai gantinya, berikan pujian sopan seperti:
- 「素敵な衣装ですね!」(Suteki na ishou desu ne!) – Kostumnya keren sekali!
3. Berperilaku Sopan dan Ramah (礼儀正しくふるまう)
- Cosplay event biasanya ramai, sehingga menjaga sikap sopan (礼儀正しい / reigi tadashii) menjadi hal penting.
- Hindari suara keras, komentar yang menyinggung, atau sikap berlebihan terhadap karakter yang sedang diperankan orang lain.
4. Menjaga Area dan Fasilitas Umum (公共の場所を大切にする)
Selalu gunakan ruang ganti (更衣室 / kouishitsu) yang disediakan, bukan tempat umum seperti toilet umum atau jalanan.
Selain itu, buang sampah di tempatnya dan ikuti aturan dari panitia acara.
5. Menghormati Privasi dan Komunitas
Beberapa cosplayer tidak ingin foto mereka diunggah ke media sosial tanpa izin. Jadi, sebelum mengunggah ke SNS (ソーシャルメディア), tanyakan terlebih dahulu:
- SNSにアップしてもいいですか?(SNS ni appu shite mo ii desu ka?) – Boleh saya unggah ke media sosial?
- Menjaga privasi dan rasa saling menghormati inilah yang membuat komunitas cosplay tetap positif dan ramah.
Contoh Kalimat
A. Saat Bertemu Cosplayer
- こんにちは!素敵な衣装ですね。(Konnichiwa! Suteki na ishou desu ne.) – Halo! Kostum kamu keren sekali.
- どのキャラクターですか?(Dono kyarakutā desu ka?) – Kamu jadi karakter siapa?
- 写真を撮ってもいいですか?(Shashin o totte mo ii desu ka?) – Boleh saya ambil foto?
- 一緒に写真を撮ってもいいですか?(Issho ni shashin o totte mo ii desu ka?) – Boleh foto bersama?
- 手作りの衣装ですか?(Tezukuri no ishou desu ka?) – Apakah ini kostum buatan sendiri?

B. Saat Dipotret atau Diberi Pujian
- ありがとうございます!(Arigatou gozaimasu!) -Terima kasih!
- はい、どうぞ!(Hai, douzo!) – Silakan!
- 嬉しいです!ありがとうございます。(Ureshii desu! Arigatou gozaimasu.) – Saya senang! Terima kasih banyak.
- 自分で作りました。(Jibun de tsukurimashita.) – Ini saya buat sendiri.
- そんなことないですよ。(Sonna koto nai desu yo.) – Ah, tidak juga (ungkapan merendah).
C. Saat Berkenalan atau Mengobrol di Komunitas
- 初めまして。私は〇〇です。(Hajimemashite. Watashi wa 〇〇 desu.) – Senang bertemu, saya 〇〇.
- どこから来ましたか?(Doko kara kimashita ka?) – Kamu datang dari mana?
- このイベントは初めてですか?(Kono ibento wa hajimete desu ka?) – Apakah ini pertama kali kamu ikut event ini?
- あなたのキャラクター、すごく似合ってます!(Anata no kyarakutā, sugoku niatte masu!) – Kamu sangat cocok dengan karaktermu!
- SNSやっていますか?(Esuenuesu yatte imasu ka?) – Kamu punya media sosial (SNS)?
D. Contoh Dialog Singkat
Dialog 1 – Saat Bertemu di Event
A: こんにちは!すごい衣装ですね。(Konnichiwa! Sugoi ishou desu ne.) – Halo! Kostum kamu keren sekali.
B: ありがとうございます!アニメ「鬼滅の刃」のキャラクターです。(Arigatou gozaimasu! Anime “Kimetsu no Yaiba” no kyarakutā desu.) – Terima kasih! Ini karakter dari anime Kimetsu no Yaiba.
A: 写真を撮ってもいいですか?(Shashin o totte mo ii desu ka?) – Boleh saya ambil foto?
B: はい、どうぞ!(Hai, douzo!) – Tentu, silakan!

B: (Arigatou gozaimasu! Anime “Kimetsu no Yaiba” no kyarakutā desu.) – Terima kasih! Ini karakter dari anime Kimetsu no Yaiba.
Dialog 2 – Saat Bertemu Komunitas
A: 初めまして!私はリナです。(Hajimemashite! Watashi wa Rina desu.) – Senang bertemu! Saya Rina.
B: 初めまして!私はカズキです。このイベントは初めてですか?(Hajimemashite! Watashi wa Kazuki desu. Kono ibento wa hajimete desu ka?) -Senang bertemu! Saya Kazuki. Apakah ini pertama kali kamu ikut event ini?
A: はい、初めてです。とても楽しいですね!(Hai, hajimete desu. Totemo tanoshii desu ne!) – Ya, pertama kali. Seru sekali ya!
Kesimpulan
Cosplay (コスプレ) bukan sekadar kegiatan mengenakan kostum karakter, tetapi juga sebuah bentuk seni, ekspresi diri, dan kebersamaan dalam komunitas yang penuh kreativitas. Melalui kegiatan ini, para penggemar anime, manga, dan game bisa menyalurkan imajinasi mereka ke dunia nyata, sambil menjalin pertemanan dengan orang-orang yang memiliki minat sama.
Dengan mempelajari kosakata seputar pakaian karakter, event cosplay, serta komunitasnya, kita tidak hanya memperluas kemampuan bahasa Jepang, tetapi juga memahami nilai-nilai budaya dan etika yang melekat dalam dunia cosplay seperti rasa hormat, kesopanan, dan penghargaan terhadap karya orang lain. Yuk, lanjutkan membaca artikel-artikel menarik lainnya di Pandaikotoba dan supaya nggak ketinggalan update seputar bahasa & budaya Jepang, jangan lupa follow Instagram @pandaikotoba belajar Jepang jadi lebih ringan dan menyenangkan!





