Bahasa Jepang,  Kosakata

120 Kosakata tentang Keselamatan Lalu Lintas dalam Bahasa Jepang

Hai Minasan~! Setiap hari kita keluar dan berkendara di jalan raya. Ramainya dan hiruk pikuknya bisa dirasakan oleh siapa saja. Hal yang paling penting adalah selalu taat dengan rambu-rambu lalu lintas dan memikirkan juga keselamatan lalu lintas agar aman sampai tujuan.

Kali ini Pandai Kotoba akan memberikan beberapa kosakata bahasa Jepang yang spesifik membahas tentang keselamatan lalu lintas. Cocok buat Minasan yang ingin memperkaya kosakata dan persiapan untuk tinggal di Jepang nanti. Yuk, kita belajar bersama-sama di bawah ini.

Kosakata tentang Keselamatan Lalu Lintas dalam Bahasa Jepang

  • 安全 (anzen) = keselamatan
  • 安全運転 (anzen unten) = keselamatan berkendara
  • 交通安全 (koutsuu anzen) = keselamatan berlalu lintas
  • 運転 (unten) = berkendara
  • 運転する (unten suru) = mengendarai
  • 運転に集中 (unten ni shuuchuu) = fokus berkendara
  • 運転技術 (unten gijutsu) = teknik berkendara
  • ウインカー (uinkaa) = lampu sein
  • ウインカーを出す (uinkaa o dasu) = menyalakan lampu sein
  • 追い越す (oikosu) = menyalip
  • 追い越し (oikoshi) = salip
  • 横断歩道 (oudan hodou) = tempat penyeberangan pejalan kaki, zebra cross
  • 往復 (oufuku) = perjalanan pulang pergi
  • 往来 (ourai) = lalu lalang
  • 車の往来 (kuruma no ourai) = lalu lalang mobil

  • カーブミラー (kaabu miraa) = cermin melengkung, curve mirror
5585044809 4e69de0ff8 c
カーブミラー (kaabu miraa)
cermin melengkung, curve mirror
flickr.com
  • 交通 (koutsuu) = lalu lintas
  • 交通安全 (koutsuu anzen) = keselamatan lalu lintas
  • 交通違反 (koutsuu ihan) = pelanggaran lalu lintas
  • 交通違反切符 (koutsuu ihan kippu) = surat tilang
  • 交通規制 (koutsuu kisei) = peraturan lalu lintas
  • 交通標識 (koutsuu hyoushiki) = rambu-rambu lalu lintas
  • 車 (kuruma) = mobil
  • 配車 (haisha) = pengaturan penggunaan mobil
  • 車止め (kuruma dome) = stopper ban
車止め (kuruma dome)
stopper ban
applepark.jp
  • 高速道路 (kousoku douro) = jalan tol
  • 高速入口 (kousoku iriguchi) = pintu masuk jalan tol
  • 高速出口 (kousoku deguchi) = pintu keluar jalan tol
  • クラクション (kurakushon) = klakson
  • クラクションを鳴らす (kurakushon o narasu) = membunyikan klakson
  • 後退 (koutai) = mundur
  • 交差点 (kousaten) = persimpangan
  • 交差点に入るときは左右の安全を確かめて進行する (kousaten ni hairu toki wa sayuu no anzen o tashikamete shinkou suru) = ketika akan masuk persimpangan, pastikan keamanaan sebelah kanan dan kiri lalu lanjutkan perjalanan
  • 距離 (kyori) = jarak
  • 安全距離 (anzen kyori) = jarak aman
  • 安全距離を維持する (anzen kyori o iji suru) = menjaga jarak aman
  • 逆走 (gyakusou) = melawan arus lalu lintas

  • サイドミラー (saido miraa) = kaca spion
  • ルームミラー (ruumu miraa) = kaca spion di dalam mobil
  • スピードバンプ (supiido banpu) = polisi tidur
  • 速度 (sokudo) = kecepatan
  • 時速 (jisoku) = kecepatan per jam
  • 秒速 (byousoku) = kecepatan per menit
  • 制限速度 (seigen sokudo) = batas kecepatan
  • 速度を落とす (sokudo o otosu) = mengurangi kecepatan
  • 速度を出す (sokudo o dasu) = menaikkan kecepatan
  • 速度計 (sokudokei) = spidometer
  • 前進 (zenshin) = maju
  • 信号 (shingou) = lampu lalu lintas
  • 交通信号 (koutsuu shingou) = lampu lalu lintas
  • 青信号 (ao shingou) = lampu hijau
  • 赤信号 (aka shingou) = lampu merah
  • 黄信号 (ki shingou) = lampu kuning
  • 死角 (shikaku) = titik buta, blind spot [bagian dari sekeliling pengemudi yang tidak bisa terlihat]
  • 車線 (shasen) = lajur [bagian dari jalur untuk area melaju kendaraan]
  • 第一歩行車線 (dai ichi hokou shasen) = lajur kesatu
  • 第二歩行車線 (dai ichi hokou shasen) = lajur kedua
  • 追越車線 (oikoshi shasen) = lajur untuk mendahului
  • 車線変更 (shasen henkou) = berpindah lajur
GBbbhfiboAAei1Q
車線 (shasen)
lajur
wikipedia via X
  • 照明 (shoumei) = penerangan
  • 道路照明灯 (douro shoumei tou) = penerangan jalan umum (PJU)
  • 証人 (shounin) = saksi
  • 目撃者 (mokugekisha) = saksi mata
  • 交通事故の目撃者 (koutsuu jiko no mokugekisha) = saksi mata kecelakaan lalu lintas
  • 事故 (jiko) = kecelakaan
  • 交通事故 (koutsuu jiko) = kecelakaan lalu lintas
  • 玉突き事故 (tamatsuki jiko) = kecelakaan beruntun
  • 追突事故 (tsuitotsu jiko) = kecelakaan karena ditubruk dari arah belakang
  • 家に帰る途中で事故に遭った (ie ni kaeru tochuu de, jiko ni atta) = di tengah perjalanan pulang, mengalami kecelakaan
  • 交通事故で死亡 (koutsuu jiko de shibou) = meninggal karena kecelakaan lalu lintas
  • 渋滞 (juutai) = macet
  • 渋滞に遭う (juutai ni au) = terkena macet
  • 渋滞を回避する (juutai o kaihi suru) = menghindari macet
  • 渋滞に巻き込まれたので会社に遅刻してしまった (juutai ni makikomareta node, kaisha ni chikoku shite shimatta) = karena terjebak macet sehingga telat masuk kerja

  • 通路 (tsuuro) = jalur
  • 車道 (shadou) = jalur kendaraan
  •  歩行者通路 (hokousha tsuuro) = jalur pejalan kaki
  • 自転車通路 (jitensha tsuuro) = jalur sepeda
  • 道路 (douro) = jalan
  • 路地 (roji) = jalan gang
  • 近道 (chikamichi) = jalan pintas
  • 大通 (oodoori) = jalan raya
  • 一般道路 (ippan douro) = jalan umum
  • 小道 (komichi) = jalan kecil
  • 徒歩 (toho) = jalan kaki
  • 路面 (romen) = permukaan jalan
  • 通行止め (tsuukou dome) = penutupan jalan
  • 片道 (katamichi) = perjalanan satu arah
  • 鉄道 (tetsudou) = rel kereta api
  • 踏切 (fumikiri) = palang rel kereta api
  • 道路標示 (douro hyouji) = markah jalan
  • 実線 (jissen) = markah garis utuh
  • 破線 (hasen) = markah garis putus-putus
  • 注意 (chuui) = perhatian
  • 注意点 (chuuiten) = poin perhatian
  • 運転に注意 (unten ni chuui) = hati-hati dalam berkendara

  • 橋 (hashi) = jembatan
  • 道路橋 (dourokyou) = jembatan jalan
  • 吊橋 (tsuribashi) = jembatan gantung
  • 横断歩道橋 (oudan hodoukyou) = jembatan penyeberangan
  • 被害者 (higaisha) = korban
  • 事故被害者 (jiko higaisha) = korban kecelakaan
  • 交通事故被害者 (koutsuu jiko higaisha) = korban kecelakaan lalu lintas
  • 歩道 (hodou) = trotoar
  • 歩行者 (hokousha) = pejalan kaki
  • バイク (baiku) = motor
  • バイクに乗る (baiku ni noru) = naik motor
  • ぶつかる (butsukaru) = menabrak
  • ぶつける (butsukeru) = menabrakkan
  • 路肩に止まっている車にぶつかってしまった (rokata ni tomatteiru kuruma ni butsukatte shimatta) = menabrak mobil yang sedang berhenti di bahu jalan

  • 曲がる (magaru) = belok
  • 左折 (sasetsu) = belok kiri
  • 右折 (usetsu) = belok kanan
  • 曲げる (mageru) = membelokkan

  • 用心 (youjin) = waspada
  • 常に自動車を運転するときには用心しなければなりません (tsude ni jidousha o unten suru toki ni wa youjin shinakereba narimasen) = saat mengemudikan harus selalu waspada

  • 輪止め (wadome) = pengganjal ban

  • 路肩 (rokata) = bahu jalan
  • 路肩に寄せる (rokata ni yoseru) = menepi di bahu jalan
  • 路肩停止の危険性 (rokata teishi no kikensei) = potensi bahaya menepi di bahu jalan

Cukup segitu saja yang Pandai Kotoba bisa berikan untuk kosakata bahasa Jepang tentang keselamatan lalu lintas. Di atas juga ada sedikit contoh kalimat agar bisa lebih paham dengan penggunaan kosakatanya.

Belajar kosakata spesifik kayak gini tentunya agak jarang ditemui di buku teks belajar bahasa Jepang. Ada beberapa kosakata yang pernah tahu, selebihnya harus rajin-rajin buka kamus, dan cari di google ya kan.

Dengan adanya artikel kali ini, semoga bisa membantu Minasan dalam belajar tentang hal keselamatan lalu lintas ya. Kalo Minasan ingin belajar tentang kosakata umum yang berhubungan dengan lalu lintas lainnya, bisa klik di artikel ini.

Sampai jumpa di artikel selanjutnya!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *