JLPT N4,  JLPT N5,  Tata Bahasa N4,  Tata Bahasa N5

Penggunaan Partikel to dalam Bahasa Jepang- JLPT N5/N4

Hai, minasan, bagaimana dengan bahasa Jepang kalian? Sudah hafal semua tentang partikel? Nah, kali ini kita akan mempelajari tentang partikel “to”.

Dalam bahasa Jepang, partikel “to” (と) adalah salah satu partikel yang sangat serbaguna dan penting untuk dipahami. Partikel ini memiliki berbagai fungsi dalam kalimat, mulai dari menghubungkan kata-kata hingga menandai cara atau sarana suatu tindakan.

Dalam artikel ini, kita akan membahas pengertian, penjelasan pola kalimat dan rumusnya, fungsi, berbagai jenis perubahan kalimat, contoh kalimat, kesimpulan, dan kalimat penutup yang menggunakan partikel “to”.

Pengertian Partikel “to” (と)

Partikel “to” (と) dalam bahasa Jepang berfungsi sebagai penghubung antara kata atau frase dan memiliki beberapa makna tergantung pada konteksnya, seperti “dan”, “dengan”, atau “bahwa”.

Pola Kalimat dan Rumusnya

1. Menghubungkan Dua Kata Benda (dan): Partikel “to” digunakan untuk menghubungkan dua kata benda dalam kalimat.

Rumus: Kata Benda 1+と+Kata Benda 2

Contoh:

  • りんごとバナナ。(ringo to banana.) –  Apel dan pisang.
  • 私はりんごとバナナが好きです(watashi wa ringo to banana ga suki desu.)-Saya suka apel dan pisang.
  • 昨日、映画とコンサートに行きました。 (kinou, eiga to konsāto ni ikimashita.) -Kemarin, saya pergi ke bioskop dan konser.
To
watashi wa ringo to banana ga suki desu.

2. Menyatakan Bersama-sama (dengan): Partikel “to” juga digunakan untuk menyatakan bahwa suatu tindakan dilakukan bersama-sama dengan seseorang atau sesuatu.

Rumus: Subjek+と+Bersama+Kata Kerja

Contoh:

  • 友達と映画を見ます。(tomodachi to eiga wo mimasu.) – Saya menonton film dengan teman.
  • 母と買い物に行きます。( haha to kaimono ni ikimasu.) – Saya pergi berbelanja dengan ibu.
  • 彼と一緒に勉強します。(kare to issho ni benkyou shimasu.) – Saya belajar bersama dia.

3. Mengutip Ucapan atau Pikiran (bahwa): Partikel “to” digunakan untuk mengutip ucapan atau pikiran.

Rumus: Ucapan/Pikiran+と+言う/思う

Contoh:

  • 彼は「ありがとう」と言いました。 ( kare wa “arigatou” to iimashita.) – Dia berkata, “Terima kasih”.
  • 彼女はそれが本当だと思います。 (kanojo wa sore ga hontou da to omoimasu.) – Dia berpikir bahwa itu benar.
  • 私は明日来ると言いました。 ( watashi wa ashita kuru to iimashita.) – Saya berkata bahwa saya akan datang besok.
arigato
kare wa “arigatou” to iimashita.

4. Menunjukkan Rute atau Cara (dengan)

Partikel “to” juga dapat digunakan untuk menunjukkan cara atau sarana suatu tindakan. Contoh:

  • 歩いて学校へ行きます。 ( aruite gakkou e ikimasu.) – Saya pergi ke sekolah dengan berjalan kaki.
  • 電車とバスで来ました 。( densha to basu de kimashita.) -Saya datang dengan kereta dan bus.

Fungsi Partikel “to” (と)

  • Menghubungkan Kata Benda: Partikel “to” digunakan untuk menghubungkan dua atau lebih kata benda. Contoh:
    本とペン 。( hon to pen.) – Buku dan pena.
  • Menunjukkan Kebersamaan: Partikel “to” digunakan untuk menunjukkan bahwa suatu tindakan dilakukan bersama-sama dengan seseorang atau sesuatu. Contoh:
    家族と旅行します。 ( kazoku to ryokou shimasu.) – Saya bepergian dengan keluarga.
download 2024 07 29T152445.669
kazoku to ryokou shimasu.
  • Mengutip Ucapan atau Pikiran: Partikel “to” digunakan untuk mengutip ucapan atau pikiran seseorang. Contoh:
    彼女は「さようなら」と言いました 。( kanojo wa “sayounara” to iimashita.) – Dia berkata, “Selamat tinggal”.

Berbagai Jenis Perubahan Kalimat

  • Kalimat Positif:
    友達と遊びます 。( tomodachi to asobimasu.)-Saya bermain dengan teman.
  • Kalimat Negatif:
    友達と遊びません。 ( tomodachi to asobimasen.)-Saya tidak bermain dengan teman.
  • Kalimat Interogatif:
    友達と遊びますか 。(tomodachi to asobimasu ka)-Apakah Anda bermain dengan teman?
  • Kalimat Polite (Formal):
    友達と遊びます。 ( tomodachi to asobimasu.)-Saya bermain dengan teman.
  • Kalimat Informal:
    友達と遊ぶ 。( tomodachi to asobu.)-Saya bermain dengan teman.
download 2024 07 29T153505.925
tomodachi to asobu.

Perbedaan Penggunaan Partikel “to” (と) dan “ni” (に)

Dalam bahasa Jepang, partikel “to” (と) dan “ni” (に) sering digunakan dalam kalimat yang melibatkan pertemuan atau tujuan. Namun, keduanya memiliki nuansa makna yang berbeda meskipun dalam beberapa konteks, perbedaan tersebut cukup halus. Berikut adalah penjelasan tentang perbedaan penggunaan kedua partikel tersebut.

Partikel “to” (と)

Partikel “to” digunakan untuk menunjukkan kebersamaan atau sesuatu yang dilakukan bersama-sama dengan seseorang atau sesuatu. Dalam konteks pertemuan, “to” digunakan untuk menunjukkan bahwa pertemuan tersebut bersifat saling atau mutual.

Contoh Kalimat:

  • 友達と会います。 (ともだちとあいます。, tomodachi to aimasu.)- Bertemu dengan teman.
    Kalimat ini menunjukkan bahwa pertemuan ini bersifat saling bertemu, kedua belah pihak bertemu satu sama lain.
  • 彼と話します。 (かれとはなします。, kare to hanashimasu.)- Berbicara dengan dia.
    Ini menunjukkan bahwa percakapan tersebut bersifat dua arah atau saling.

Partikel “ni” (に)

Partikel “ni” digunakan untuk menunjukkan arah, tujuan, atau penerima suatu tindakan. Dalam konteks pertemuan, “ni” digunakan untuk menunjukkan bahwa seseorang pergi untuk menemui atau bertemu dengan orang lain, lebih seperti sesuatu yang dituju.

Contoh Kalimat:

  • 友達に会います。(ともだちにあいます。, tomodachi ni aimasu.) – Menemui teman.
    Kalimat ini menunjukkan bahwa subjek pergi untuk menemui teman, dengan nuansa bahwa teman tersebut adalah tujuan dari tindakan menemui.
  • 先生に話します。 (せんせいにはなします。sensei ni hanashimasu.) – Berbicara kepada guru.
    Ini menunjukkan bahwa subjek pergi untuk berbicara kepada guru, dengan guru sebagai penerima dari tindakan berbicara.

Contoh Lain:

  • 母と買い物に行きます。 (ははとかいものにいきます。, haha to kaimono ni ikimasu.) – Pergi berbelanja dengan ibu.
    Menunjukkan bahwa subjek dan ibu pergi berbelanja bersama-sama.
download 2024 07 29T155504.646
haha to kaimono ni ikimasu.
  • 母に買い物を頼みます。 (ははにかいものをたのみます。, haha ni kaimono wo tanomimasu.)-Meminta ibu untuk berbelanja.
    Menunjukkan bahwa subjek meminta ibu untuk melakukan tindakan berbelanja.

Jadi kesimpulanya partikel “to” (と) dan “ni” (に) memiliki perbedaan makna yang penting dalam konteks pertemuan atau interaksi. Partikel “to” digunakan untuk menunjukkan kebersamaan atau tindakan yang saling, sementara partikel “ni” digunakan untuk menunjukkan tujuan atau penerima dari suatu tindakan. Memahami perbedaan ini sangat penting untuk menyampaikan makna yang tepat dalam bahasa Jepang.

Contoh Kalimat

  • 兄とサッカーをします。(ani to sakkā wo shimasu.) – Saya bermain sepak bola dengan kakak laki-laki.
  • 先生と話します。 ( sensei to hanashimasu.) – Saya berbicara dengan guru.
  • 犬と散歩します。 ( inu to sanpo shimasu.) – Saya berjalan-jalan dengan anjing.
  • 母と買い物に行きます 。( haha to kaimono ni ikimasu.) – Saya pergi berbelanja dengan ibu.

Kesimpulan

Partikel “to” (と) adalah partikel yang serbaguna dan sangat penting dalam bahasa Jepang. Partikel ini dapat digunakan untuk menghubungkan kata benda, menunjukkan kebersamaan dalam tindakan, serta mengutip ucapan atau pikiran. Dengan memahami penggunaan partikel “to”, minasan dapat menyusun kalimat yang lebih kompleks dan tepat dalam bahasa Jepang.


Dengan terus berlatih dan memperdalam pemahaman tentang partikel ini, minasan akan mampu berkomunikasi dengan lebih efektif dan alami. Semangat belajar dan teruslah mengembangkan kemampuan bahasa Jepang minasan!

Teruslah berlatih dan jangan ragu untuk mencoba berbagai contoh kalimat! Sampai jumpa lagi di materi selanjutnya di Pandaikotoba dan follow juga instagramnya ya minasan.

Ingat belajar bahasa Jepang itu menyenangkan! がんばって!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *