Idiom / Onomatope

Onomatope: Kata yang berhubungan dengan “Minum”

  • がぶがぶ (gabu gabu) Kondisi minum banyak karena sangat haus. Ada kesan saking hausnya air sampai tumpah membasahi leher.

のどがとても渇いたよ。がぶがぶに飲みたいわ。
(nodo ga totemo kawaita yo. gabu gabu ni nomitai wa)
Aku sangat haus nih, rasanya ingin minum banyak.

  • ちびちび (chibi chibi) Kondisi minum sesuatu sedikit demi sedikit.

たまにビール以外お酒ちびちび舐める良いでしょう
(tamani wa. biiru igai no osake o chibi chibi nameru nomo yoi deshou)
Terkadang mencicipi sedikit demi sedikit minuman sejenis sake selain bir pun bagus.

*「ちびちび」 bisa dipakai untuk kata kerja lain seperti: 「お金をちびちび使う」atau 「借金をちびちび返す」。

  • ごくごく (gokugoku) Kondisi minum sampai bersuara “glek-glek” di tenggorokan karena sangat haus dan terasa nikmat.

ごくごくのどをならして水を飲んだ。
(goku goku nodo o narashite mizu o nonda)
(Aku/dia) minum air sampai berbunyi ditenggorokan “glek-glek”.

  • ぐっと (gutto) Sekali minum (sekali tegukan) dalam jumlah banyak.

ジュースをぐっと飲む。
(juusi o gutto nomu)
Minum jus sekali tegukan.

*「ぐっと」bisa dipakai unuk menjelaskan perasaan, kekuatan seperti:

    • 彼の言葉ぐっと来た。
      (kare no kotoba gutto kita)
      Kata-katanya langsung masuk ke dalam hati.
    • 腹にぐっと力を入れる。
      (hara ni gutto chikara o ireru)
      Memasukan semua energi ke dalam perut.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *