Kosakata perasaan Bagian 2
怖い (kowai) = takut, seram
- 怖いです!
Kowai desu.
Aku takut. - 怖くてドキドキしたよ。
Kowakute dokidoki shita yo.
Aku takut dan jantungku berdegup kencang.
気遣い (kidzukai) = peka
- 彼は、他人に対して気遣いが出来る人だ。
Kare wa, tanin ni taishite kidzukai ga dekiru hito da.
Dia adalah orang yang peka terhadap orang lain.
恥ずかしい (hazukashii) = malu
- 字が下手なので書類を書いて提出するのが恥ずかしい。
Ji ga hetana node shorui o kaite teishutsu suru noga hazukashii.
Aku malu mengumpulkan dokumen karena tulisanku jelek. - 彼と二人きりになってしまったので恥ずかしい。
Kare to futari kiri ni natte shimatta node hazukashii.
Aku malu hanya tinggal berdua dengan dia (laki-laki).
情けない (nasakenai) = memalukan, menyedihkan
- このような失敗をして(自分のことが)情けない。
Kono youna shippai o shite (jibun no koto ga) nasakenai.
好き (suki) = suka
- アイスクリームが好き。
Aisukuriimu ga suki.
(saya) suka eskrim. - 日本が好きでから、日本に住んでみたい。
Nihon ga suki desukara, nihon ni sundemitai.
懐かしい (natsukashii) = kangen, merasa nostalgia
- この歌を聞いて、懐かしい。
Kono uta o kiite, natsukashii.
Mendengar lagu ini, rasanya teringat saat dulu. - この料理の味が懐かしい。
Kono ryouri no aji ga natsukashii.
Masakan ini rasanya membuatku rindu.
愛する (aisuru) = mencintai
- 娘を愛している。
Musume o aishiteiru.
Aku mencintai anakku.
恋する (koisuru) = jatuh cinta, mencintai
- 恋する相手を探しています。
Koisuru aite o sagashiteimasu.
Aku mencari seseorang yang aku jatuh cinta padanya.
Untuk beda 愛する dan 恋する bisa klik disini
思いやり (omoiyari) = perhatian, peka
- そんなことを言うなんて彼女も思いやりがないね。
Sonna koto o iu nante kanojo mo omoiyari ga nai ne.
Hal seperti itu dikatakan, dia itu tidak melihat perasaan orang ya.
憧れる (akogareru) = menyukai (ada kesan ngefans, seperti followers)
- 彼は都会の生活に憧れた。
Kare wa tokai no seikatsu ni akogareta.
Dia pernah menyukai hidup di kota besar. - 彼に憧れる。
Kare ni akogareru.
Saya ingin seperti dia. - 人気モデルのスタイルに憧れる。
Ninki moderu no sutairu ni akogareru.
Saya menyukai gaya pakaian model terkenal.
尊敬する (sonkeisuru) = menghormati
- 男女はお互いに尊敬し合わなければならない。
Danjo wa otagai ni sonkei shi awanakerebanaranai.
Di antara perempuan harus saling menghormati. - 私たちは彼を医者として尊敬している。
Watashitachi wa kare o isha toshite sonkei shiteiru.
Kami menghormati dia sebagai dokter.
嫌い (kirai) = tidak suka, benci
- アウトドアの活動が好きだけど、虫は嫌い。
Autodoa no katsudou ga suki dakedo, mushi wa kirai.
Aku suka kegiatan outdoor tapi aku benci serangga. - 彼女の話し方が嫌い。
Kanojo no hanashikata ga kirai.
Aku benci dengan caranya berbicara. - 寿司が嫌いです。
Sushi ga kirai desu.
Saya benci sushi.
憎む (nikumu) = benci (hanya untuk perbuatan)
- 自分を憎む者にも親切しなさい。
Jibun o nikumu mono ni mo shinsetsu shinasai.
Berbuat baiklah pada orang yang membencimu.
やきもち (yakimochi) = cemburu
嫉妬 (shitto) = cemburu
- 彼は妻を嫉妬した。
Kare wa tsuma o shitto shita.
Dia cemburu pada istrinya. - 嫉妬が彼にそれをさせた。
Shitto ga kare ni sore o saseta.
Kecemburuan membuat dia melakukan hal itu.