Kosakata Nama-Nama Obat dalam Bahasa Jepang
Obat adalah salah satu hal yang sangat penting dalam kehidupan sehari-hari. Di Jepang, sama seperti di negara lain, obat-obatan digunakan untuk mengobati berbagai penyakit dan menjaga kesehatan. Dalam artikel ini, kita akan membahas kosakata yang berhubungan dengan nama – nama obat dalam bahasa Jepang, serta beberapa contoh kalimat dan percakapan yang sering digunakan di apotek.

Definisi dan Penjelasan Nama Obat-obatan
Dalam bahasa Jepang, “obat” disebut dengan kata 薬 (くすり, kusuri). Obat dapat dikategorikan berdasarkan fungsinya, seperti obat untuk demam, batuk, flu, sakit kepala, dan lainnya. Biasanya, obat-obat ini tersedia di apotek (kusuriya, 薬屋).
Penjelasan Obat-obatan
Di Jepang, obat-obatan terbagi dalam berbagai kategori, seperti obat bebas (日本語: 市販薬 (shihanyaku)), obat resep (日本語: 処方薬 (shohouyaku)), dan obat tradisional (日本語: 漢方薬 (kanpouyaku)). Masyarakat Jepang umumnya sangat memperhatikan penggunaan obat-obatan yang tepat untuk penyakit tertentu. Beberapa obat bisa dibeli tanpa resep di apotek, sementara yang lainnya memerlukan resep dokter. Selain itu, Jepang juga memiliki banyak jenis obat tradisional yang telah digunakan selama berabad-abad.
Asal Usul
Penggunaan obat-obatan di Jepang sudah ada sejak zaman kuno. Obat tradisional Jepang, yang dikenal dengan nama “kampo” (漢方), berasal dari Tiongkok dan telah diterapkan di Jepang sejak abad ke-7. Kampo menggunakan berbagai bahan alami seperti tanaman, akar, dan rempah untuk membuat ramuan obat. Seiring berjalannya waktu, obat-obatan modern mulai diperkenalkan ke Jepang, dan sekarang terdapat berbagai jenis obat, baik tradisional maupun modern, yang digunakan oleh masyarakat.
Obat-obatan di Jepang dapat dibagi menjadi beberapa kategori
- Obat Resep: Obat-obatan ini hanya dapat dibeli dengan resep dokter. Biasanya digunakan untuk mengobati penyakit serius atau kondisi medis yang membutuhkan pengawasan medis.
- Obat Bebas: Obat-obatan ini dapat dibeli tanpa resep dokter dan sering digunakan untuk kondisi ringan seperti flu, batuk, atau sakit kepala.
- Obat Tradisional (Kampō): Obat tradisional Jepang yang terbuat dari ramuan herbal dan bahan-bahan alami. Kampō telah digunakan di Jepang sejak zaman kuno dan masih populer hingga saat ini.
- Obat Herbal: Obat-obat ini juga menggunakan bahan-bahan alami, tetapi berbeda dari kampō. Obat herbal sering digunakan untuk pengobatan alternatif.

Sistem Pengobatan di Jepang
Sistem pengobatan di Jepang sangat efisien dan terorganisir. Setiap individu yang ingin mendapatkan obat harus terlebih dahulu berkonsultasi dengan dokter atau tenaga medis. Jika diperlukan, dokter akan memberikan resep yang bisa dibawa ke apotek untuk membeli obat.
Di Jepang, terdapat dua jenis apotek utama: apotek umum dan apotek rumah sakit. Apotek umum menjual obat-obatan yang dapat dibeli tanpa resep, sementara apotek rumah sakit hanya menyediakan obat berdasarkan resep dari dokter rumah sakit. Proses mendapatkan obat melalui resep dokter di Jepang cukup cepat, dan minasan akan diberikan obat yang sesuai dengan kondisi medis minasan.
Jenis-Jenis Obat di Jepang
1. Obat untuk Penyakit Umum
- Obat flu: Obat-obatan untuk meredakan gejala flu sering kali mengandung komponen seperti parasetamol atau ibuprofen.
- Obat sakit kepala: Banyak orang Jepang menggunakan obat bebas seperti tablet aspirin atau obat lainnya untuk mengatasi sakit kepala.
- Obat batuk: Obat-obat ini biasanya terdiri dari sirup atau tablet yang dapat membantu meredakan batuk.
2. Obat untuk Penyakit Kronis
- Obat jantung: Obat-obat yang digunakan untuk mengatasi masalah jantung, seperti tekanan darah tinggi atau gangguan irama jantung.
- Obat diabetes: Pengobatan untuk mengelola kadar gula darah pada penderita diabetes, baik berupa pil atau insulin.
- Obat untuk penyakit ginjal: Obat-obat yang digunakan untuk mengatasi gangguan ginjal dan meningkatkan fungsi ginjal.
3. Obat Tradisional (Kampō)
Kampō adalah sistem pengobatan tradisional Jepang yang menggunakan ramuan herbal untuk mengobati berbagai penyakit. Beberapa obat kampō yang populer di Jepang termasuk:
- Shōbu: Obat herbal untuk mengatasi masalah pencernaan.
- Bōyaku: Digunakan untuk meningkatkan kekebalan tubuh dan mengatasi gejala flu.
4. Obat-Obat Psikologi dan Mental
- Obat anti-depresi: Obat-obatan yang digunakan untuk mengobati depresi dan gangguan kecemasan.
- Obat untuk insomnia: Beberapa obat digunakan untuk membantu penderita insomnia tidur lebih baik.

Tabel Kosakata Nama-Nama Obat dalam Bahasa Jepang
Bahasa Indonesia | Kosakata | Hiragana / Katakana | Romaji |
Obat | 薬 | くすり | Kusuri |
Obat penurun demam | 解熱剤 | げねつざい | Genetsuzai |
Obat batuk | 咳止め | せきどめ | Sekidome |
Obat sakit kepala | 頭痛薬 | ずつうやく | Zutsūyaku |
Obat alergi | アレルギー薬 | あれるぎーやく | Arerugīyaku |
Antibiotik | 抗生物質 | こうせいぶっしつ | Kōseibusshitsu |
Obat tradisional | 漢方薬 | かんぽうやく | Kampōyaku |
Vitamin | ビタミン | ビタミン | Bitamin |
Obat untuk perut | 胃薬 | いぐすり | Igusuri |
Obat pencahar | 下剤 | げざい | Gezai |
Obat flu | 風邪薬 | かぜぐすり | Kazegusuri |
Obat diabetes | 糖尿病薬 | とうにょうびょうやく | Tōnyōbyōyaku |
Obat jantung | 心臓薬 | しんぞうやく | Shinzōyaku |
Obat tidur | 睡眠薬 | すいみんやく | Suiminyaku |
Obat pencernaan | 消化薬 | しょうかやく | Shōkayaku |
Obat maag | 胃薬 | いぐすり | Igusuri |
Obat untuk sembelit | 下剤 | げざい | Gezai |
Obat batuk kering | 喉の薬 | のどのくすり | Nodo no kusuri |
Obat penambah darah | 鉄分補給薬 | てつぶんほきゅうやく | Tetsubun hokyūyaku |
Obat tradisional | 漢方薬 | かんぽうやく | Kampōyaku |
Tablet | 錠剤 | じょうざい | Joozai |
Kapsul | カプセル | かぷせる | Kapuseru |
Puyer | 粉薬 | こなぐすり | Kona-gusuri |
Sirup | シロップ | しろっぷ | Shiroppu |
Salep | 塗り薬 | ぬりぐすり | Nuri-gusuri |
Koyo | 湿布 | しっぷ | Shippu |
Obat kumur | うがい薬 | うがいぐすり | Ugai-gusuri |
Obat penghilang rasa sakit | 痛み止めの薬 | いたみどめのくすり | Itamidome no kusuri |
Obat resep | 処方薬 | しょほうやく | Shohou yaku |
Obat kanker | がん治療薬 | がんちりょうやく | Gan chiryōyaku |
Obat anti sengat serangga | 虫刺され薬 | むしさされぐすり | Mushi sasare kusuri |
Obat cacing | 駆虫薬 | くちゅうやく | Kuchūyaku |
Obat kontrasepsi | 避妊薬 | ひにんやく | Hinin yaku |
Obat tetes mata | 目薬 | めぐすり | Me-gusuri |
Obat diare | 下痢止め | げりどめ | Geridome |
Obat antiseptik | 消毒薬 | しょうどくやく | Shōdokuyaku |
Obat Sakit gigi | 歯痛薬 | しつうやく | Shitsūyaku |
Inhaler | 吸入器 | きゅうにゅうき | kyuunyuuki |
Obat insomnia | 不眠症薬 | ふみんしょうやく | Fuminshouyaku |
Obat antidepresi | 抗うつ薬 | こううつやく | Kōutsuyaku |
Obat penyakit ginjal | 腎臓病薬 | じんぞうびょうやく | jinzōbyōyaku |
Obat jamur (infeksi jamur) | 抗真菌薬 | こうしんきんやく | kōshinkinyaku |
Obat ketombe (untuk mencegah ketombe) | フケ防止薬 | ふけぼうしやく | fukebōshiyaku |
Obat luka bakar | 火傷薬 | やけどやく | yakedoyaku |
Obat masuk angin | 風邪薬 | かぜぐすり | kazeyaku |
Obat penenang (tranquilizer) | 鎮静剤 | ちんせいざい | Chinseizai |
Obat antiansietas (kecemasan) | 不安薬 | ふあんやく | Fuan yaku |
Obat antipsikotik( skizofrenia) | 抗精神病薬 | こうせいしんびょうやく | Kōseishinbyō yaku |
Obat mood stabilizer ( Bipolar) | 気分安定薬 | きぶんあんていやく | Kibun antei yaku |
Obat stimulan (ADHD) | 刺激薬 | しげきやく | Shigeki yaku |
Obat anti-emosional | 抗感情薬 | こうかんじょうやく | Kōkanjō yaku |
Obat untuk bipolar disorder | 双極性障害薬 | そうきょくせいしょうがいやく | Sōkyokusei shōga yaku |
Obat untuk gangguan obsesif-kompulsif (OCD) | 強迫症治療薬 | きょうはくしょうちりょうやく | Kyōhaku shō chiryō yaku |
Alergi serbuk bunga | 花粉症 | かふんしょう | Kafunshō |
Kotak P3K | 救急箱 | きゅうきゅうばこ | Kyūkyūbako |
Apotek | 薬局 | やっきょく | Yakkyoku |
Perban | 包帯 | ほうたい | Hōtai |
Plester tangan | 絆創膏 | ばんそうこう | Bansōkō |
Obat Tempel | 貼付薬 | ちょうふやく | Chōfuyaku |

Prosedur Pembelian Obat di Jepang
- Mengunjungi Dokter: Langkah pertama untuk mendapatkan obat adalah dengan berkonsultasi dengan dokter di rumah sakit atau klinik. Dokter akan mendiagnosis kondisi medis minasan dan memberikan resep jika diperlukan.
- Mendapatkan Resep: Jika minasan membutuhkan obat resep, dokter akan memberikan resep yang bisa digunakan untuk membeli obat di apotek.
- Membeli Obat di Apotek: Setelah mendapatkan resep, minasan dapat pergi ke apotek untuk membeli obat yang diperlukan. Di apotek, apoteker akan memberi penjelasan tentang cara penggunaan obat dan potensi efek samping.
- Obat Bebas: Jika minasan memerlukan obat tanpa resep, minasan dapat langsung pergi ke apotek dan membeli obat-obat tersebut.

Contoh Kalimat
- 風邪をひいたので、薬を買いに行きます。
(Kaze wo hiita node, kusuri wo kai ni ikimasu.) – Karena saya terkena flu, saya akan pergi membeli obat.
- この薬は頭痛を和らげることができます。
(Kono kusuri wa zutsū wo yawarageru koto ga dekimasu.) – Obat ini bisa meredakan sakit kepala.
- アレルギー薬を飲まなければなりません。
(Arerugīyaku wo nomanakereba narimasen.) – Saya harus meminum obat alergi.
- 消化薬を飲むとお腹の調子が良くなります。
(Shōkayaku o nomu to onaka no chōshi ga yokunari masu.) – Minum obat pencernaan membuat perut saya merasa lebih baik.

Karena saya terkena flu, saya akan pergi membeli obat.
- これは漢方薬です。
(Kore wa kampōyaku desu.) – Ini adalah obat tradisional Jepang.
- 風邪薬を買いたいです。
(Kazegusuri o kaitai desu.) – Saya ingin membeli obat flu.
- 咳止めを飲んでください。
(Sekidome o nonde kudasai.) – Silakan minum obat batuk.
- 胃薬を飲んでから食事をすることをお勧めします。
(Igusuri o nonde kara shokuji o suru koto o osusume shimasu.) – Saya menyarankan untuk makan setelah minum obat maag.

Silakan minum obat batuk.
- 頭痛薬を飲んでもいいですか?
(Zutsūyaku o nonde mo ii desu ka?) – Bolehkah saya minum obat sakit kepala?
- アレルギー薬を持っていますか?
(Arerugīyaku o motte imasu ka?) – Apakah Anda memiliki obat alergi?
- 抗生物質は食後に飲んでください。
(Kōseibusshitsu wa shokugo ni nonde kudasai.) – Harap minum antibiotik setelah makan.
- 解熱剤を使う前に体温を測ってください。
(Genetsuzai o tsukau mae ni taion o hakatte kudasai.) – Harap ukur suhu tubuh sebelum menggunakan obat penurun demam.

Harap ukur suhu tubuh sebelum menggunakan obat penurun demam.
- 糖尿病薬を毎日飲んでいます。
(Tōnyōbyōyaku o mainichi nonde imasu.) – Saya minum obat diabetes setiap hari.
- 心臓薬を処方されました。
(Shinzōyaku o shohō saremashita.) – Saya diberi resep obat jantung.
- 睡眠薬を使いすぎないでください。
(Suiminyaku o tsukai suginai de kudasai.) – Jangan terlalu sering menggunakan obat tidur.
- 喉の薬を飲んでください。
(Nodo no kusuri o nonde kudasai.) – Silakan minum obat tenggorokan.

Jangan terlalu sering menggunakan obat tidur.
- 腹痛薬を飲むと楽になります。
(Fukutsūyaku o nomu to raku ni narimasu.) – Minum obat sakit perut akan membuat Anda merasa lebih baik.
- 下剤を使ってもいいですか?
(Gezai o tsukatte mo ii desu ka?) – Bolehkah saya menggunakan obat pencahar?
- 胃腸薬を使って、調子が良くなりました。
(Ichōyaku o tsukatte, chōshi ga yokunari mashita.) – Setelah menggunakan obat maag, saya merasa lebih baik.
- 鉄分補給薬を毎日飲むと、元気になります。
(Tetsubun hokyūyaku o mainichi nomu to, genki ni narimasu.) – Minum obat penambah darah setiap hari akan membuat saya merasa lebih bertenaga.

Minum obat sakit perut akan membuat Anda merasa lebih baik.
Contoh Percakapan di Apotek
Pelayan Apotek:
いらっしゃいませ。何かお探しですか?(Irashaimase. Nanika osagashi desu ka?) – Selamat datang. Apakah Anda sedang mencari sesuatu?
Pelanggan:
風邪をひいたので、解熱剤を探しています。(Kaze wo hiita node, genetsuzai wo sagashiteimasu.) – Karena saya terkena flu, saya sedang mencari obat penurun demam.
Pelayan Apotek:
こちらに解熱剤があります。(Kochira ni genetsuzai ga arimasu.) – Ini ada obat penurun demam.
Pelanggan:
ありがとうございます。これをください。(Arigatou gozaimasu. Kore wo kudasai.) – Terima kasih. Tolong ambilkan ini.
Soal Pilihan Ganda
1. Apa arti dari “花粉症” (かふんしょう)?
a) Demam
b) Alergi serbuk bunga
c) Sakit kepala
d) Gagal ginjal
Jawaban
b. alergi serbuk bunga
2. Obat apa yang digunakan untuk meredakan gejala alergi seperti bersin dan gatal?
a) 抗ヒスタミン薬 (Kō Hisutamin’yaku)
b) ステロイド点鼻薬 (Suteroido Tenbiyaku)
c) 目薬 (Megusuri)
d) 鎮静剤 (Chinseizai)
Jawaban
a. 抗ヒスタミン薬 (Kō Hisutamin’yaku)
3. Apa terjemahan dari “不安薬” (ふあんやく)?
a) Obat depresi
b) Obat anxiolytic (anti-ansietas)
c) Obat penenang
d) Obat kanker
Jawaban
b. Obat anxiolytic (anti-ansietas)
4. Obat untuk mengurangi gejala depresi disebut:
a) 抗精神病薬 (Kō Seishinbyōyaku)
b) 気分安定薬 (Kibun Anteiyaku)
c) 鎮静剤 (Chinseizai)
d) 抗不安薬 (Kō Fuan’yaku)
Jawaban
b) 気分安定薬 (Kibun Anteiyaku)
5. Obat yang digunakan untuk mengatasi hipertensi (tekanan darah tinggi) adalah:
a) 糖尿病薬 (Tōnyōbyōyaku)
b) 高血圧の薬 (Kōketsuatsu no Kusuri)
c) アレルギー薬 (Arerugīyaku)
d) 鎮痛薬 (Chintsūyaku)
Jawaban
b) 高血圧の薬 (Kōketsuatsu no Kusuri)
6. Obat yang digunakan untuk mengatasi kecemasan atau gangguan kecemasan disebut:
a) 鎮静剤 (Chinseizai)
b) 抗不安薬 (Kō Fuan’yaku)
c) 風邪薬 (Kaze no Kusuri)
d) 糖尿病薬 (Tōnyōbyōyaku)
Jawaban
b) 抗不安薬 (Kō Fuan’yaku)
7. Obat yang digunakan untuk meredakan gejala flu atau pilek disebut:
a) 糖尿病薬 (Tōnyōbyōyaku)
b) 風邪薬 (Kaze no Kusuri)
c) 鎮痛薬 (Chintsūyaku)
d) 目薬 (Megusuri)
Jawaban
b) 風邪薬 (Kaze no Kusuri)
Kesimpulan
Kosakata nama-nama obat dalam bahasa Jepang sangat penting untuk dipahami, terutama jika minasan bepergian ke Jepang dan membutuhkan pengobatan. Obat-obatan di Jepang memiliki berbagai macam jenis dan kegunaan, mulai dari obat bebas hingga obat tradisional yang sudah digunakan selama berabad-abad. Memahami kosakata ini akan sangat membantu dalam berkomunikasi di apotek dan mengetahui jenis obat yang tepat untuk penyakit tertentu.
Belajar kosakata medis seperti nama-nama obat akan membantu minasan dalam situasi sehari-hari dan meningkatkan kemampuan bahasa Jepang. Mari terus belajar untuk memperluas pengetahuan dan keterampilan berbahasa Jepang! Yuk, terus semangat latihan dan jangan malu buat coba-coba berbagai contoh kalimat!
Sampai ketemu lagi di materi seru berikutnya bareng Pandaikotoba. Oh iya, jangan lupa follow Instagram-nya juga ya, Minasan!
Belajar bahasa Jepang itu asyik banget, lho. がんばってね!!

