Kosakata Bahasa Jepang yang Berhubungan dengan Kantor Pos!
Hai Minasan! Siapa nih yang belum tahu kantor pos? Atau malah belum pernah sama sekali ke kantor pos?
Sebenarnya dalam kehidupan kita sehari-hari tidak lepas, ya, dengan yang namanya pos. Mulai dari kita mengirim paket barang dan dokumen, menerima barang dari online shop kesukaan kita atau dari orang tersayang kita, sampai melakukan transaksi jual beli yang membutuhkan jasa pengiriman dan bisa melalui pos.
Orang Jepang juga sama kayak kita, lho, sering nge-pos apalagi di sana terkenal dengan bentuk kotak posnya yang ikonik. Simbol yang biasanya melambangkan kantor pos dan kotak pos umum di Jepang adalah 〒.
Mungkin di Indonesia, kebiasaan surat-menyurat sudah tidak banyak dilakukan, Minasan, apalagi seiring dengan perkembangan teknologi. Tapi di Jepang justru surat-menyurat masih banyak digunakan walaupun teknologi komunikasi sudah maju.
Nah, karena hal itu, Pandai Kotoba mengumpulkan beberapa kosakata yang berhubungan dengan kantor pos dalam bahasa Jepang. Pengetahuan tentang kosakata ini pastinya penting saat kita berada di Jepang. Maka dari itu, yuk scroll di bawah ini untuk membaca Kosakata Bahasa Jepang yang berhubungan dengan Kantor Pos berikut.
Kosakata Bahasa Jepang yang Berhubungan dengan Kantor Pos
- 郵便局 (yuubin kyoku) = kantor pos
- 葉書 (hagaki) = kartu pos
- 封筒 (fuutou) = amplop
- 包み (tsutsumi) = bingkisan, paket
- 小包 (kozutsumi) = parsel
- 保険 (hoken) = asuransi
- ポスト (posuto) = kotak surat
- 郵便料金 (yuubin ryoukin) = ongkos kirim
- 着払い (chakubarai) = bayar di tempat, COD
- 制限重量を超える (seigen juuryou o koeru) = melebihi batas berat
- 印判を押す (inban o osu) = membubuhkan stempel
- 登録する (touroku suru) = mendaftar antrean
- 目方を量る (mekata o hakaru) = menimbang (berat)
- 郵便局員 (yuubin kyokuin) = pegawai pos
- 速達郵便 (sokutatsu yuubin) = pengiriman ekspres
- 国内郵便 (kokunai yuubin) = pos domestik
- 国際郵便 (kokusai yuubin) = pos internasional
- 宅配便 (takuhaibin) = jasa pengiriman paket
- 切手 (kitte) = perangko
- 100円の切手 (hyaku en no kitte) = perangko 100 yen
- 記念切手 (kinen kitte) = perangko kenangan
- 住所 (juusho) = alamat pribadi
- 宛先 (atesaki) = alamat penerima
- 差出人 (sashidashinin) = nama pengirim
- 宛名 (atena) = nama penerima
- 荷物 (nimotsu) = barang kiriman
- 船便 (funabin) = pos biasa, pos laut
- 航空便 (koukuubin) = pos kilat, pos udara
- 書留郵便 (kakitome yuubin) = pos tercatat
- 印刷物 (insatsu butsu) = produk cetak
- 印章 (inshou) = stempel
- 手紙 (tegami) = surat
- 年賀状 (nengajou) = kartu tahun baru
- バースデーカード (baasudee kaado) = kartu ulang tahun
- 文書 (bunsho) = dokumen
- 署名する (shomei suru) = tanda tangan
- 郵便配達人 (yuubin haitatsujin) = tukang pos
irasutoya.com
- 一枚葉書 (ichimai hagaki) = selembar kartu pos
- 一枚年賀状 (ichimai nengajou) = selembar kartu tahun baru
- 一つの包み (hitotsu no tsutsumi) = sebuah bingkisan
- 若干の物 (jakkan no mono) = sejumlah barang
- 若干の写真 (jakkan no shashin) = beberapa lembar foto
Wadah Paket Pos
Minasan, kalau melihat paket di Indonesia mungkin banyak paket yang langsung saja dibungkus dengan kardus atau sekedar masuk ke dalam kantong yang sesuai dengan besar paket. Tapi ada juga yang menyiapkan wadah untuk barang, agar paket tetap dalam keadaan baik.
Nah, di Jepang pun demikian, Minasan. Agar Minasan bisa tahu nama-nama wadah untuk paket atau mungkin hadiah, Pandai Kotoba tambahkan juga untuk kosakata wadah pos untuk Minasan di bawah ini.
- 箱 (hako) = kotak
- 瓶 (bin) = botol, toples, guci
- 捲 (meku) = gulungan
- 缶 (kan) = kaleng
- ボール箱 (booru bako) = karton, kotak kardus
irasutoya.com
- 袋 (fukuro) = tas
- 容器 (youki) = wadah
- 管 (kan) = tabung
Nah, Minasan itu tadi kosakata yang berhubungan dengan kantor pos. Tentunya ada banyak sekali pilihan kosakata yang bisa dipelajari dan dipahami dalam kehidupan sehari-hari di Jepang ya.
Kalau Minasan tinggal di Jepang, Minasan tidak akan kesulitan jika akan mengirimkan barang dari Jepang ke Indonesia, misalnya, atau mungkin Minasan mau mengirim buat Pandai Kotoba. Hehehe.
Pandai Kotoba jadi ingin tahu nih. Kalau Minasan suka jenis pengiriman dan pembayaran paket seperti apa nih?
Nah, semoga kosakata yang berhubungan dengan kantor pos yang sudah Pandai Kotoba kumpulkan dalam artikel ini bisa bermanfaat bagi Minasan untuk menambah pengetahuan dan sekaligus nabung kotoba tentunya.
Kalau Minasan ingin tahu kosakata lainnya tentang fasilitas umum dalam bahasa Jepang, bisa diklik artikel kosakata fasilitas umum dalam bahasa Jepang di sini.
Sampai jumpa di artikel selanjutnya!