Daftar Kanji Berkaitan dengan Orang dan Anggota Keluarga – JLPT N5
みなさん、こにちは! Buat kalian yang lagi belajar bahasa Jepang dan persiapan untuk JLPT N5, kali ini kita bakal bahas kanji-kanji yang berkaitan dengan orang dan anggota keluarga. Kanji-kanji ini sering banget muncul dalam percakapan sehari-hari, jadi penting banget buat kita pelajari.
Dalam belajar bahasa Jepang, kosakata yang berkaitan dengan orang dan anggota keluarga sangat penting untuk dikuasai. Kosakata ini tidak hanya digunakan dalam percakapan sehari-hari tetapi juga dalam memahami budaya dan tata krama Jepang.
Yuk, langsung aja kita lihat daftarnya!
Pengertian dan Fungsi Kanji Anggota Keluarga
Kanji adalah karakter Tionghoa yang diadopsi dalam sistem penulisan bahasa Jepang. Kanji sering digunakan untuk menulis kata-kata yang berhubungan dengan keluarga.
Berikut adalah tabel kanji orang dan keluarga :
Kosakata | Hiragana | Kanji | Arti | Romaji | Onyomi | Kunyomi |
家族 | かぞく | 家族 | Keluarga | Kazoku | カ (ka) | いえ (ie) |
父 | ちち | 父 | Ayah | Chichi | フ (fu) | ちち (chichi) |
母 | はは | 母 | Ibu | Haha | ボ (bo) | はは (haha) |
兄 | あに | 兄 | Kakak Laki-laki | Ani | ケイ (kei) | あに (ani) |
姉 | あね | 姉 | Kakak Perempuan | Ane | シ (shi) | あね (ane) |
弟 | おとうと | 弟 | Adik Laki-laki | Otouto | テイ (tei) | おとうと (otouto) |
妹 | いもうと | 妹 | Adik Perempuan | Imouto | マイ (mai) | いもうと (imouto) |
祖父 | そふ | 祖父 | Kakek | Sofu | ソ (so) | そふ (sofu) |
祖母 | そぼ | 祖母 | Nenek | Sobo | ソ (so) | そぼ (sobo) |
叔父 / 伯父 | おじ | 叔父 / 伯父 | Paman | Oji | シュク / ハク (shuku/haku) | おじ (oji) |
叔母 / 伯母 | おば | 叔母 / 伯母 | Bibi | Oba | シュク / ハク (shuku/haku) | おば (oba) |
息子 | むすこ | 息子 | Anak Laki-laki | Musuko | ソク (soku) | むすこ (musuko) |
娘 | むすめ | 娘 | Anak Perempuan | Musume | ジョウ (jou) | むすめ (musume) |
夫 | おっと | 夫 | Suami | Otto | フ (fu) | おっと (otto) |
妻 | つま | 妻 | Istri | Tsuma | サイ (sai) | つま (tsuma) |
親戚 | しんせき | 親戚 | Kerabat | Shinseki | シン (shin) | した (shita) |
家内 | かない | 家内 | Istri (dalam keluarga) | Kanai | カ (ka) | うち (uchi) |
義父 | ぎふ | 義父 | Ayah Mertua | Gifu | ギ (gi) | ちち (chichi) |
義母 | ぎぼ | 義母 | Ibu Mertua | Gibo | ギ (gi) | はは (haha) |
義兄 | ぎけい | 義兄 | Kakak Ipar Laki-laki | Gikei | ギ (gi) | あに (ani) |
義姉 | ぎし | 義姉 | Kakak Ipar Perempuan | Gishi | ギ (gi) | あね (ane) |
義弟 | ぎてい | 義弟 | Adik Ipar Laki-laki | Gitei | ギ (gi) | おとうと (otouto) |
義妹 | ぎまい | 義妹 | Adik Ipar Perempuan | Gimai | ギ (gi) | いもうと (imouto) |
友達 | ともだち | 友達 | Teman | Tomodachi | ユウ (yuu) | とも (tomo) |
彼氏 | かれし | 彼氏 | Pacar Laki-laki | Kareshi | カ (ka) | かれ (kare) |
彼女 | かのじょ | 彼女 | Pacar Perempuan | Kanojo | ジョ (jo) | かのじょ (kanojo) |
恋人 | こいびと | 恋人 | Kekasih | Koibito | レン (ren) | こい (koi) |
同僚 | どうりょう | 同僚 | Rekan Kerja | Douryou | ドウ (dou) | とも (tomo) |
上司 | じょうし | 上司 | Atasan | Joushi | ジョウ (jou) | うえ (ue) |
部下 | ぶか | 部下 | Bawahan | Buka | ブ (bu) | した (shita) |
Dengan tabel ini, minasan dapat mempelajari kosakata terkait dengan orang dan anggota keluarga, lengkap dengan cara membaca onyomi (bacaan China) dan kunyomi (bacaan Jepan
Penjelasan
Kosakata yang berkaitan dengan orang dan anggota keluarga mencakup berbagai istilah yang digunakan untuk menyebut keluarga inti, keluarga besar, dan orang-orang lain di sekitar kita. Pemahaman akan kosakata ini akan mempermudah komunikasi dalam konteks keluarga dan interaksi sosial.
- 人 (hito / jin / nin) – Orang
Pengertian: Kanji ini berarti “orang” atau “manusia”. Ini adalah salah satu kanji dasar yang sering digunakan dalam berbagai konteks.
Fungsi: Digunakan untuk merujuk kepada seseorang atau orang secara umum.
Contoh :
人口 (じんこう, jinkō): Populasi
人間 (にんげん, ningen): Manusia
Contoh Kalimat:
- 彼はいい人です。 (Kare wa ii hito desu.) – “Dia adalah orang yang baik.”
- この町にはたくさんの人が住んでいます。(Kono machi ni wa takusan no hito ga sundeimasu.) – “Di kota ini tinggal banyak orang.”
- 父 (chichi / fu) – Ayah
Pengertian: Kanji ini berarti “ayah”. Ini adalah kanji yang digunakan untuk menyebutkan ayah secara spesifik.
Fungsi: Digunakan untuk merujuk kepada ayah dalam sebuah keluarga.
Contoh: お父さん (おとうさん, otousan): Ayah
Contoh Kalimat:
- 私の父は医者です。 (Watashi no chichi wa isha desu.) -“Ayah saya adalah seorang dokter.”
- 父は毎晩ニュースを見ます。(Chichi wa maiban nyuusu o mimasu.)-“Ayah saya menonton berita setiap malam.”
- 母 (haha / bo) – Ibu
Pengertian: Kanji ini berarti “ibu“. Digunakan untuk merujuk kepada ibu dalam konteks keluarga.
Fungsi: Digunakan untuk menyebutkan ibu secara spesifik.
Contoh: お母さん (おかあさん, okaasan): Ibu
Contoh Kalimat: 母は料理が上手です。(Haha wa ryouri ga jouzu desu.) -“Ibu saya pandai memasak.”
- 兄 (ani / kei) – Kakak Laki-laki
Pengertian: Kanji ini berarti “kakak laki-laki”. Digunakan untuk menyebutkan kakak laki-laki.
Fungsi: Merujuk kepada kakak laki-laki dalam keluarga.
Contoh: 兄貴 (あにき, aniki): Kakak laki-laki (informal)
Contoh Kalimat: 私の兄は大学生です。(Watashi no ani wa daigakusei desu.) -“Kakak laki-laki saya adalah seorang mahasiswa.”
- 妹 (imouto / mai) – Adik Perempuan
Pengertian: Kanji ini berarti “adik perempuan”. Digunakan untuk merujuk kepada adik perempuan.
Fungsi: Digunakan untuk menyebutkan adik perempuan dalam keluarga.
Contoh: 妹御 (いもうとご, imōtogo): Adik perempuan (sopan)
Contoh Kalimat: 妹は小学生です。(Imouto wa shougakusei desu.) – “Adik perempuan saya adalah seorang siswa sekolah dasar.”
- 弟 (otouto / dai) – Adik Laki-laki
Pengertian: Kanji ini berarti “adik laki-laki”. Digunakan untuk menyebutkan adik laki-laki.
Contoh: 弟分 (おとなぶん, otōtobun): Adik laki-laki (informal)
Fungsi: Merujuk kepada adik laki-laki dalam keluarga.
Contoh Kalimat: 弟はまだ幼いです。(Otouto wa mada osanai desu.) -“Adik laki-laki saya masih kecil.”
- 姉 (ane / shi) – Kakak Perempuan
Pengertian: Kanji ini berarti “kakak perempuan”. Digunakan untuk merujuk kepada kakak perempuan.
Fungsi: Menyebutkan kakak perempuan dalam keluarga.
Contoh: 姉上 (あねうえ, aneue): Kakak perempuan (sopan)
Contoh Kalimat: 姉はとても優しいです。(Ane wa totemo yasashii desu.) -“Kakak perempuan saya sangat baik.”
- 妹 (まい, いもうと)
Pengertian: 妹 (まい, いもうと) berarti “adik perempuan”. Kanji ini digunakan untuk merujuk kepada adik perempuan dalam keluarga.
Fungsi: Kanji 妹 digunakan untuk menyebut adik perempuan dalam berbagai konteks, baik formal maupun informal.
Contoh Kalimat:
- 妹は小学生です。(Imouto wa shougakusei desu.) – “Adik perempuan saya adalah seorang siswa SD.”
- 妹さんは元気ですか。(Imouto-san wa genki desu ka?) – “Apa kabar adik perempuan Anda?”
- 友 (ゆう, とも)
Pengertian: 友 (ゆう, とも) berarti “teman”. Kanji ini digunakan untuk merujuk kepada teman dalam berbagai konteks.
Fungsi: Kanji 友 digunakan untuk menyebut teman dalam berbagai konteks, baik formal maupun informal.
Contoh Kalimat:
- 友達と遊びます。(Tomodachi to asobimasu.) – “Saya bermain dengan teman.”
- 彼は私の親友です。(Kare wa watashi no shinyuu desu.)- “Dia adalah sahabat saya.”
- 子 (し, こ)
Pengertian: 子 (し, こ) berarti “anak“. Kanji ini digunakan untuk merujuk kepada anak dalam berbagai konteks.
Fungsi: Kanji 子 digunakan untuk menyebut anak dalam berbagai konteks, baik formal maupun informal.
Contoh Kalimat:
- 子供が好きです。(kodomo ga suki desu.) -”Saya suka anak-anak.”
- 女の子がいます。(onna no ko ga imasu.) -”Ada seorang anak perempuan.”
- 男 (だん, おとこ)
Pengertian: 男 (だん, おとこ) berarti “laki-laki”. Kanji ini digunakan untuk merujuk kepada laki-laki dalam berbagai konteks.
Fungsi: Kanji 男 digunakan untuk menyebut laki-laki dalam berbagai konteks, baik formal maupun informal.
Contoh Kalimat:
- 彼は男です。(Kare wa otoko desu.) -”Dia adalah seorang laki-laki.”
- あの男の子は元気です。(Ano otoko no ko wa genki desu.) – “Anak laki-laki itu sehat.”
- 娘 (むすめ)
Pengertian: Kanji 娘 (むすめ) berarti “anak perempuan“. Kanji ini digunakan untuk merujuk kepada anak perempuan dalam sebuah keluarga.
Fungsi: Kanji 娘 digunakan untuk menyebut anak perempuan dalam berbagai konteks, baik formal maupun informal. Kanji ini juga dapat digunakan dalam konteks yang lebih umum untuk merujuk kepada perempuan muda, meskipun penggunaannya yang paling umum adalah dalam konteks keluarga.
Contoh Kalimat:
- 私の娘は学生です。(Watashi no musume wa gakusei desu.) – ”Anak perempuan saya adalah seorang pelajar.”
- 娘はピアノを習っています。(Musume wa piano o naratteimasu.) – “Anak perempuan saya sedang belajar piano.”
- 祖父 (そふ)
Pengertian: Kanji 祖父 (そふ) berarti “kakek” atau “kakek dari pihak ayah”. Kanji ini digunakan untuk merujuk kepada kakek dalam sebuah keluarga.
Fungsi: Kanji 祖父 digunakan untuk menyebut kakek dalam berbagai konteks, baik formal maupun informal. Istilah ini bisa digunakan untuk memperkenalkan atau merujuk pada kakek seseorang dalam percakapan sehari-hari.
Contoh Kalimat:
- 私の祖父は元気です。(Watashi no sofu wa genki desu.) – “Kakek saya sehat.”
- 祖父は毎朝散歩します。(Sofu wa mai asa sanpo shimasu.) – “Kakek saya berjalan-jalan setiap pagi.”
- 祖母 (そぼ)
Pengertian: Kanji 祖母 (そぼ) berarti “nenek” atau “nenek dari pihak ayah”. Kanji ini digunakan untuk merujuk kepada nenek dalam sebuah keluarga.
Fungsi: Kanji 祖母 digunakan untuk menyebut nenek dalam berbagai konteks, baik formal maupun informal. Istilah ini bisa digunakan untuk memperkenalkan atau merujuk pada nenek seseorang dalam percakapan sehari-hari.
Contoh Kalimat:
- 祖母は料理が上手です。(Sobo wa ryouri ga jouzu desu.) – “Nenek saya pandai memasak.”
- 私の祖母は九十歳です。( Watashi no sobo wa kyuujussai desu.) – “Nenek saya berusia 90 tahun.”
- 孫 (まご, mago)
Pengertian: Kanji 孫 (まご) berarti “cucu”. Kanji ini digunakan untuk merujuk kepada cucu dalam sebuah keluarga, baik cucu laki-laki maupun cucu perempuan.
Fungsi: Kanji 孫 digunakan untuk menyebut cucu dalam berbagai konteks, baik formal maupun informal. Ini bisa digunakan untuk memperkenalkan atau merujuk pada cucu seseorang dalam percakapan sehari-hari.
Contoh Kalimat:
- 孫は毎週末に私の家に来ます。(Mago wa maishuumatsu ni watashi no ie ni kimasu.) -”Cucu saya datang ke rumah saya setiap akhir pekan.”
- 私の孫は今年小学校に入ります。(Watashi no mago wa kotoshi shougakkou ni hairimasu.) -”Cucu saya akan masuk sekolah dasar tahun ini.”
Memahami kanji yang berkaitan dengan anggota keluarga tidak hanya membantu dalam komunikasi sehari-hari, tetapi juga memberikan wawasan lebih dalam mengenai nilai-nilai budaya Jepang. Setiap kanji membawa makna khusus yang mencerminkan peran dan kedudukan setiap anggota keluarga dalam masyarakat Jepang. Ketika kita sudah bisa memahami dan menggunakan kanji ini dengan tepat, kita dapat lebih menghargai dan menghormati tradisi serta hubungan keluarga dalam budaya Jepang.
Kesimpulan
Memahami kanji-kanji yang berkaitan dengan orang dan anggota keluarga sangat penting untuk berkomunikasi dengan efektif dalam bahasa Jepang. Kanji-kanji seperti 人 (hito), 父 (chichi), 母 (haha), 兄 (ani), 妹 (imouto), 弟 (otouto), dan 姉 (ane) tidak hanya sering digunakan dalam percakapan sehari-hari tetapi juga memainkan peran penting dalam mengekspresikan hubungan keluarga dan struktur sosial.
Dengan mempelajari kanji-kanji ini, minnasan tidak hanya akan dapat membaca dan menulis dengan lebih baik, tetapi juga memahami hubungan sosial dan budaya Jepang yang terkait dengan keluarga dan masyarakat. Sampai jumpa lagi di materi selanjutnya di Pandaikotoba dan follow juga instagramnya ya minasan.
Ingat belajar bahasa Jepang itu menyenangkan! がんばって!!