Kosakata Gigi dan Perawatan Gigi – Belajar Bahasa Jepang
Halo semuanya! Kali ini kita bakal belajar kosakata yang berhubungan sama gigi dan perawatan gigi dalam bahasa Jepang. Penting banget nih, apalagi kalau lagi traveling ke Jepang atau mau ke dokter gigi di sana. Yuk, kita bahas bareng-bareng!

Kosakata Gigi dan Perawatan Gigi dalam Bahasa Jepang
Dalam bahasa Jepang, terdapat banyak kosakata yang berkaitan dengan gigi (歯 / は – ha) dan perawatan gigi (歯のケア / はのけあ – ha no kea). Kosakata ini penting untuk dipelajari, terutama jika minasan tinggal di Jepang atau perlu berkonsultasi dengan dokter gigi di sana. Dengan memahami kosakata ini, minasan bisa lebih mudah menjelaskan kondisi atau kebutuhanmu terkait kesehatan gigi.
1. Gigi (歯 / Ha)
Gigi adalah bagian penting dari tubuh yang membantu dalam proses mengunyah makanan, berbicara, dan memberikan struktur pada wajah. Dalam bahasa Jepang, nama-nama gigi memiliki istilah yang spesifik sesuai dengan fungsinya, seperti:
- 前歯 (まえば / Maeba): Gigi depan.
- 奥歯 (おくば / Okuba): Gigi geraham.
- 犬歯 (けんし / Kenshi): Gigi taring.
- 親知らず (おやしらず / Oyashirazu): Gigi bungsu.

Berikut adalah tabel kosakata dasar tentang gigi
Bahasa Indonesia | Bahasa Jepang | Cara Baca |
Gigi | 歯 | ha |
Gigi depan | 前歯 | maeba |
Gigi belakang | 後ろの歯 | ushiro no ha |
Gigi atas | 上の歯 | ue no ha |
Gigi bawah | 下の歯 | shita no ha |
Gigi permanen | 永久歯 | eikyūshi |
Gigi seri | 切歯 | sesshi |
Gigi geraham | 奥歯 | okubā |
Gigi geraham belakang | 大臼歯 | dai kyūshi |
Gigi taring | 犬歯 | kenshi |
Gigi susu | 乳歯 | nyūshi |
Gigi bungsu | 親知らず | oyashirazu |
Gigi palsu | 入れ歯 | ireba |
Gigi dewasa | 成人の歯 | seijin no ha |
Gigi gingsul | 八重歯 | yaeba |
Rongga mulut | 口内 | kōnai |
Lidah | 舌 | shita |
Gusi | 歯茎 | haguki |
Saraf gigi | 歯髄 | shizui |
Akar gigi | 歯根 | shikon |
Lapisan enamel gigi | エナメル質 | enameru shitsu |
Catatan: Untuk “Gigi geraham,” istilah yang lebih umum adalah 奥歯 (okuba) dibandingkan 大歯 (ouba), yang jarang digunakan.

Penjelasan Singkat
- 前歯 (Maeba): Gigi depan digunakan untuk memotong makanan.
- 奥歯 (Okuba): Gigi geraham digunakan untuk menggiling dan menghancurkan makanan.
- 犬歯 (Kenshi): Gigi taring tajam dan membantu merobek makanan.
- 乳歯 (Nyuushi): Gigi susu adalah gigi pertama yang tumbuh saat masih anak-anak.
- 親知らず (Oyashirazu): Gigi bungsu, sering kali tumbuh terakhir dan sering bermasalah karena ruang yang terbatas.
2. Perawatan Gigi (歯のケア / Ha no Kea)
Perawatan gigi, dalam bahasa Jepang disebut 歯のケア (ha no kea), mengacu pada semua tindakan yang dilakukan untuk menjaga kebersihan, kesehatan, dan fungsi gigi serta rongga mulut. Perawatan gigi mencakup kegiatan sehari-hari seperti menyikat gigi, membersihkan sela-sela gigi dengan benang gigi, menggunakan obat kumur, hingga perawatan profesional seperti tambal gigi, pemutihan, pemasangan kawat gigi, atau pembersihan karang gigi oleh dokter gigi.
Perawatan gigi dalam bahasa Jepang meliputi berbagai kegiatan untuk menjaga kesehatan gigi dan mulut, seperti:
- 歯ブラシ (はぶらし / Haburashi): Sikat gigi.
- 歯磨き粉 (はみがきこ / Hamigakiko): Pasta gigi.
- デンタルフロス (Dentarufurosu): Benang gigi.
- うがい (Ugai): Kumur-kumur.
- 歯医者 (はいしゃ / Haisha): Dokter gigi.

Tujuan Utama Perawatan Gigi
Mencegah masalah kesehatan gigi dan mulut seperti gigi berlubang (虫歯/mushiba) dan penyakit gusi (歯周病/shishūbyō). Menjaga kebersihan dan kesehatan mulut untuk meningkatkan kenyamanan saat berbicara, makan, dan berinteraksi. Mempertahankan fungsi gigi agar dapat digunakan secara optimal hingga usia tua, termasuk melalui perawatan gigi palsu (入れ歯/ireba) atau perawatan lainnya jika diperlukan.
Rutin melakukan pemeriksaan gigi (歯の検診 / ha no kenshin) ke dokter gigi (歯医者 / haisha) setidaknya setiap 6 bulan sangat disarankan untuk mencegah timbulnya masalah dan mendeteksi gangguan sejak dini. Perawatan gigi yang baik tidak hanya berdampak pada kesehatan mulut tetapi juga kesehatan tubuh secara keseluruhan.
Berikut adalah tabel kosakata tentang Perawatan Gigi (歯のケア / Ha no Kea)
Bahasa Indonesia | Bahasa Jepang | Cara Baca |
Perawatan gigi | 歯のケア | ha no kea |
Kebersihan gigi | 歯の清潔 | ha no seiketsu |
Menyikat gigi | 歯を磨く | ha o migaku |
Sikat | ブラシ | burashi |
Sikat gigi | 歯ブラシ | haburashi |
Sikat spons | スポンジブラシ | supongi burashi |
Sikat interdental | 歯間ブラシ | shikan burashi |
Pasta gigi | 歯磨き粉 | hamigakiko |
Benang gigi | デンタルフロス | dentaru furosu |
Obat kumur | マウスウォッシュ | mausu wosshu |
Pemutihan gigi | 歯のホワイトニング | ha no howaitoningu |
Dokter gigi | 歯医者 | haisha |
Klinik gigi | 歯科医院 | shikaiin |
Pemeriksaan gigi | 歯の検診 | ha no kenshin |
Pemeriksaan rutin | 定期検診 | teiki kenshin |
Tambal gigi | 歯を詰める | ha o tsumeru |
Gigi berlubang | 虫歯 | mushiba |
Cabut gigi | 歯を抜く | ha o nuku |
Perataan gigi (behel/kawat gigi) | 歯の矯正 | ha no kyousei |
Kawat gigi | 矯正器 | kyouseiki |
Pemasangan gigi palsu | 入れ歯の装着 | ireba no souchaku |
Pembersihan profesional | プロフェッショナルクリーニング | purofesshonaru kuriiningu |
Pembersihan rongga mulut | 口腔ケア | koukou kea |
Rontgen gigi | 歯のレントゲン | ha no rentogen |
Anestesi | 麻酔 | masui |
Bius lokal | 局所麻酔 | kyokusho masui |
Perawatan saluran akar gigi | 根管治療 | konkan chiryou |
Rasa ngilu | 歯の痛み | ha no itami |

Tambal gigi
3. Manfaat Memahami Kosakata Ini
Memahami kosakata ini sangat berguna, khususnya untuk:
- Menjelaskan masalah gigi ke dokter di Jepang, seperti 虫歯 (むしば / Mushiba) untuk gigi berlubang atau 歯茎 (はぐき / Haguki) untuk masalah pada gusi.
- Membaca instruksi pada produk perawatan gigi.
- Berkomunikasi dalam kehidupan sehari-hari terkait kebersihan mulut.
Contoh kalimat:
- 虫歯が痛いです。(Mushiba ga itai desu.) – Gigi berlubang saya sakit.
- 歯医者で歯石を取ってもらいました。(Haisha de shiseki wo totte moraimashita.) – Saya membersihkan karang gigi di dokter gigi.

Saya membersihkan karang gigi di dokter gigi.
Kondisi Gigi (歯の状態 / Ha no Joutai)
Kondisi gigi, dalam bahasa Jepang disebut 歯の状態 (ha no joutai), merujuk pada berbagai keadaan kesehatan atau masalah yang berkaitan dengan gigi seseorang. Berikut adalah beberapa kondisi umum gigi beserta penjelasannya:
Kondisi | Bahasa Jepang | Cara Baca | Penjelasan |
Gigi sehat | 健康な歯 | kenkou na ha | Gigi yang bersih, bebas dari lubang, karang gigi, dan tidak ada rasa sakit. |
Gigi berlubang | 虫歯 | mushiba | Kondisi di mana gigi mengalami kerusakan akibat infeksi bakteri, sering karena sisa makanan. |
Gigi tanggal | 抜けた歯 | nuketa ha | Gigi yang lepas dari gusi, baik secara alami (gigi susu) atau karena trauma/perawatan. |
Gigi patah | 折れた歯 | oreta ha | Gigi yang pecah atau retak akibat benturan atau tekanan kuat. |
Gigi goyang | 揺れる歯 | yureru ha | Gigi yang tidak stabil atau longgar, sering disebabkan oleh masalah gusi atau cedera. |
Gigi sensitif | 知覚過敏 | chikaku kabin | Gigi yang terasa ngilu atau sakit saat terkena makanan/minuman panas, dingin, atau manis. |
Gigi bungsu | 親知らず | oyashirazu | Gigi geraham ketiga yang sering tumbuh terakhir dan dapat menyebabkan rasa sakit/tidak nyaman. |
Gigi gingsul | 八重歯 | yaeba | Gigi yang tumbuh tidak sejajar atau menonjol keluar, biasanya gigi taring. |
Gigi susu | 乳歯 | nyuushi | Gigi pertama yang tumbuh pada anak-anak, yang nantinya digantikan oleh gigi permanen. |
Gigi permanen | 永久歯 | eikyuu shi | Gigi dewasa yang menggantikan gigi susu dan tidak akan tumbuh kembali jika tanggal. |
Gigi palsu | 義歯 | gishi | Gigi tiruan yang digunakan untuk menggantikan gigi yang hilang. |
Gigi kotor | 汚れた歯 | yogoreta ha | Gigi yang memiliki noda atau plak akibat kebiasaan makan/minum dan kurangnya perawatan. |

Penanganan Kondisi Gigi
- Pencegahan: Menyikat gigi dua kali sehari, menggunakan benang gigi, dan rutin periksa ke dokter gigi.
- Perawatan: Tambal gigi untuk gigi berlubang, pembersihan karang gigi, hingga pencabutan untuk gigi bungsu bermasalah.
- Rehabilitasi: Pemasangan kawat gigi untuk meluruskan gigi atau gigi palsu untuk menggantikan gigi yang hilang.
Memahami kondisi gigi penting untuk menjaga kesehatan mulut dan mencegah komplikasi serius.
Frasa – frasa Terkait Perawatan dan Kondisi Gigi
1. Sakit gigi
歯が痛い (ha ga itai)
- Penjelasan: Digunakan saat ingin mengatakan bahwa gigi minasan sakit.
- Contoh Kalimat: 昨日から歯が痛いです。(Kinou kara ha ga itai desu.) – Sejak kemarin, gigi saya sakit.

Sejak kemarin, gigi saya sakit.
2. Gigi terasa ngilu
歯がしみる (ha ga shimiru)
- Penjelasan: Biasanya digunakan untuk menggambarkan rasa ngilu saat makan makanan dingin atau panas.
- Contoh Kalimat: 冷たいものを食べると歯がしみます。(Tsumetai mono o taberu to ha ga shimiru.) – Gigi terasa ngilu saat makan makanan dingin.
3. Membersihkan gigi
歯をきれいにする (ha o kirei ni suru)
- Penjelasan: Ungkapan ini berarti membersihkan gigi, baik di rumah atau di dokter gigi.
- Contoh Kalimat: 毎日歯をきれいにすることは大切です。(Mainichi ha o kirei ni suru koto wa taisetsu desu.) – Membersihkan gigi setiap hari itu penting.
Frasa Saat di Dokter Gigi
1. Tolong periksa gigi saya
歯を診てください (ha o mite kudasai)
- Penjelasan: Permintaan untuk dokter gigi memeriksa kondisi gigi minasan.
- Contoh Kalimat: この歯を診てください。(Kono ha o mite kudasai.) – Tolong periksa gigi ini.
2. Gigi saya berlubang
虫歯があります (mushiba ga arimasu)
- Penjelasan: Digunakan untuk memberi tahu dokter bahwa minasan memiliki gigi berlubang.
- Contoh Kalimat: 奥歯に虫歯があります。(Okuba ni mushiba ga arimasu.) – Saya punya gigi berlubang di gigi geraham.

Saya punya gigi berlubang di gigi geraham.
3. Saya ingin memutihkan gigi
歯を白くしたいです (ha o shiroku shitai desu)
- Penjelasan: Permintaan untuk melakukan prosedur pemutihan gigi.
- Contoh Kalimat: 結婚式の前に歯を白くしたいです。(Kekkonshiki no mae ni ha o shiroku shitai desu.) – Saya ingin memutihkan gigi sebelum pernikahan.
Frasa Terkait Kebersihan dan Perawatan Gigi
1. Sikat gigi saya rusak
歯ブラシが壊れています (haburashi ga kowarete imasu)
- Penjelasan: Digunakan untuk mengungkapkan bahwa sikat gigi Anda perlu diganti.
- Contoh Kalimat: 歯ブラシが壊れたので、新しいのを買いました。(Haburashi ga kowareta node, atarashii no o kaimashita.) – Karena sikat gigi saya rusak, saya membeli yang baru.
2. Saya takut ke dokter gigi
歯医者が怖い (haisha ga kowai)
- Penjelasan: Ekspresi untuk menunjukkan rasa takut pergi ke dokter gigi.
- Contoh Kalimat: 子供の時から歯医者が怖いです。(Kodomo no toki kara haisha ga kowai desu.) – Sejak kecil, saya takut pergi ke dokter gigi.

Sejak kecil, saya takut pergi ke dokter gigi.
Frasa untuk Mengungkapkan Kondisi Gigi
1. Tambalan gigi saya lepas
詰め物が取れました (tsumemono ga toremashita)
- Penjelasan: Digunakan untuk memberi tahu bahwa tambalan pada gigi Anda terlepas.
- Contoh Kalimat: 食べている間に詰め物が取れました。(Tabete iru aida ni tsumemono ga toremashita.) – Saat sedang makan, tambalan gigi saya lepas.
2. Ada karang gigi yang harus dibersihkan
歯石を取り除く必要があります (shiseki o torinozoku hitsuyou ga arimasu)
- Penjelasan: Digunakan saat ingin meminta pembersihan karang gigi.
- Contoh Kalimat: 歯医者に行って、歯石を取り除いてもらいました。(Haisha ni itte, shiseki o torinozoite moraimashita.) – Saya pergi ke dokter gigi dan membersihkan karang gigi.
Pergi ke Dokter Gigi di Jepang
Di Jepang, pergi ke dokter gigi nggak jauh beda sama di negara lain, tapi ada beberapa hal yang mungkin beda. Kalau minasan lagi ke Jepang dan mau ke dokter gigi, berikut yang perlu minasan tahu:
Mencari Klinik Gigi (歯医者 / Haisha)
Pertama-tama, minasan perlu cari klinik gigi atau rumah sakit gigi terdekat. Biasanya sih, minasan bisa cari lewat Google Maps atau tanya orang sekitar. Banyak tempat yang menggunakan bahasa Jepang, tapi ada juga dokter yang bisa bahasa Inggris, jadi nggak perlu khawatir kalau minasan nggak bisa bahasa Jepang banget.

Membuat Janji Temu (予約 / よやく – Yoyaku)
Sebaiknya, minasan buat janji temu dulu sebelum datang ke dokter gigi. Walaupun ada juga yang menerima pasien tanpa janji, tapi lebih aman kalau minasan bikin janji dulu. Minasan bisa telepon atau kadang-kadang bisa langsung bikin janji lewat website kliniknya. Kalau telepon, minasan bisa bilang:
歯医者に予約したいんですが、可能ですか? (Haisha ni yoyaku shitain desu ga, kanou desu ka?) – Saya ingin membuat janji ke dokter gigi, apakah memungkinkan?
Di Klinik Gigi
Pas tiba di klinik, minasan bakal diminta untuk mengisi form data pribadi dulu, terutama kalau ini pertama kalinya kamu datang ke sana. Kalau minasan punya asuransi kesehatan (seperti asuransi kesehatan Jepang), jangan lupa untuk tunjukin kartu asuransi. Biasanya dokter gigi di Jepang juga akan nanya apakah minasan punya keluhan khusus, seperti sakit gigi atau masalah gusi.
Pemeriksaan dan Perawatan
Setelah itu, minasan bakal diperiksa oleh dokter gigi. Dokter akan cek kondisi gigi minasan, mungkin dengan rontgen atau pemeriksaan manual. Kalau ada masalah seperti gigi berlubang, sakit gigi, atau karang gigi, dokter bakal kasih saran perawatan yang perlu minasan lakukan.
Kalau perawatannya butuh waktu lama, dokter biasanya akan bilang berapa lama perawatannya, jadi minasan nggak bakal kaget.
Biaya Perawatan
Biaya perawatan gigi di Jepang itu bervariasi, tergantung dari jenis perawatan yang minasan butuhkan. Tapi kalau minasan punya asuransi kesehatan, biasanya biaya perawatan akan jauh lebih murah. Untuk pasien tanpa asuransi, biaya bisa sedikit lebih mahal. Minasan bisa tanya dulu soal harga sebelum perawatan dimulai, misalnya:
治療費はいくらですか? (Chiryohi wa ikura desu ka?) – Berapa biaya perawatannya?
Setelah Perawatan
Setelah selesai perawatan, kamu akan diberi instruksi cara merawat gigi atau mulut setelah perawatan. Kalau ada jadwal lanjutan, dokter gigi akan kasih tahu kapan minasan harus datang lagi. Biasanya, mereka juga bakal ingatkan minasan untuk datang cek rutin setiap enam bulan sekali.
Tips Tambahan:
- Jika minasan cuma ingin periksa gigi atau membersihkan gigi (scaling), bisa langsung datang tanpa janji temu. Namun, jika perawatan lebih lanjut seperti tambal gigi atau perawatan saluran akar, sebaiknya buat janji terlebih dahulu.
- Jangan lupa untuk membawa kartu asuransi kesehatan jika minasan punya. Biasanya, asuransi akan menanggung sebagian biaya perawatan.
Contoh Kalimat
- 歯ブラシどこにある?
(Haburashi doko ni aru?) – Di mana sikat giginya?
- 虫歯が痛いから、歯医者に行かないと。
(Mushiba ga itai kara, haisha ni ikanai to.) – Karena gigi berlubangku sakit, aku harus ke dokter gigi.
- この歯磨き粉、フッ素が入ってるからおすすめだよ。
(Kono hamigakiko, fusso ga haitteru kara osusume da yo.) – Pasta gigi ini mengandung fluoride, jadi aku rekomendasikan.
- 半年に一回、歯医者で歯石を取ってもらうのがいいよ。
(Hantoshi ni ikkai, haisha de shiseki wo totte morau no ga ii yo.) – Setiap enam bulan sekali, bagus untuk membersihkan karang gigi di dokter gigi.

Pasta gigi ini mengandung fluoride, jadi aku rekomendasikan.
- 歯を抜かなければならないかもしれません。
(Ha o nukanakereba naranai kamoshiremasen.) – Mungkin saya harus mencabut gigi.
- 歯のクリーニングをしました。
(Ha no kuriiningu o shimashita.) – Saya telah melakukan pembersihan gigi.
- フロスで歯を掃除しています。
(Furosu de ha o souji shiteimasu.) – Saya sedang membersihkan gigi dengan benang gigi.
- 歯磨き粉を使っていますか?
(Hamigaki ko o tsukatteimasu ka?) – Apakah kamu menggunakan pasta gigi?

Mungkin saya harus mencabut gigi.
- 歯科検診を受けるのが重要です。
(Shika kenshin o ukeru no ga juuyou desu.) – Penting untuk melakukan pemeriksaan gigi.
- 歯が抜けました。
(Ha ga nukemashita.) – Gigi saya tanggal.
- 電動歯ブラシを使うと便利です。
(Dendou haburashi o tsukau to benri desu.) – Menggunakan sikat gigi elektrik sangat praktis.
- 矯正器具をつけています。
(Kyousei kigu o tsukete imasu.) – Saya memakai kawat gigi.

Saya memakai kawat gigi.
- 子供の歯が生えてきました。
(Kodomo no ha ga haete kimashita.) – Gigi anak saya mulai tumbuh.
- 歯が黄色くなってしまいました。
(Ha ga kiiroku natte shimaimashita.) – Gigi saya menjadi kuning.
Tips Tambahan
- Kalau minasan ke dokter gigi di Jepang dan nggak tahu cara bilang keluhanmu, cukup tunjuk bagian yang sakit dan bilang:
ここが痛いです。(Koko ga itai desu.) – Sakitnya di sini.
- Atau kalau gigi berlubang: 虫歯があるみたいです。(Mushiba ga aru mitai desu.) – Sepertinya saya punya gigi berlubang.
Kesimpulan
Kosakata gigi dan perawatan gigi dalam bahasa Jepang membantu kita untuk menjaga kesehatan mulut dan menjelaskan kebutuhan kita dengan tepat. Dengan mempelajari kosakata ini, minasan juga bisa lebih percaya diri saat berbicara dengan dokter gigi atau menggunakan produk perawatan gigi di Jepang.
Gimana? Kosakata ini lumayan kepake banget kan buat situasi sehari-hari atau pas harus ke dokter gigi? Jangan lupa, jaga kesehatan gigi biar nggak perlu sering-sering ke dokter gigi, ya! Kalau ada kosakata lain yang minasan mau tahu, kasih tahu aja. Yuk, terus semangat latihan dan jangan malu buat coba-coba berbagai contoh kalimat! Sampai ketemu lagi di materi seru berikutnya bareng Pandaikotoba. Oh iya, jangan lupa follow Instagram-nya juga ya, Minasan!
Belajar bahasa Jepang itu asyik banget, lho. がんばってね!!

