JLPT N5,  Materi Kosakata N5

Kinou (Kemarin) Belajar Bahasa Jepang- JLPT N5

Konnichiwa, minasan! Dalam bahasa Jepang, pemahaman tentang keterangan waktu sangat penting untuk berkomunikasi dengan efektif. Salah satu keterangan waktu yang sering digunakan adalah “Kinou” (昨日), yang berarti “kemarin.”

Kata ini merujuk pada hari sebelum hari ini dan sangat berguna dalam percakapan sehari-hari untuk mendeskripsikan kejadian atau aktivitas yang telah berlalu. Selain bentuk umum “Kinou,” terdapat juga bentuk formal “Sakujitsu” yang digunakan dalam konteks yang lebih resmi.

Artikel ini akan membahas secara mendalam penggunaan “Kinou,” perbedaan antara “Kinou” dan “Sakujitsu,” serta contoh penggunaannya dalam berbagai situasi. Dengan memahami istilah ini, minasan akan lebih siap untuk berbicara tentang waktu dalam bahasa Jepang dengan lebih akurat dan sesuai konteks.

Penjelasan “Kinou” (Kemarin)

Kinou (昨日) adalah keterangan waktu dalam bahasa Jepang yang berarti “kemarin,” digunakan untuk menunjukkan waktu yang merujuk pada satu hari sebelum hari ini. Kata ini sangat umum dalam percakapan sehari-hari, baik dalam bentuk formal maupun informal, dan sering digunakan untuk mendeskripsikan kejadian atau aktivitas yang terjadi pada hari sebelumnya.

Penulisan dan Pembacaan:

Kanji: 昨日 (きのう) Ki-nou

Penggunaan “Kinou” dalam Bahasa Jepang

Kinou biasanya digunakan sebagai hanashi kotoba (話し言葉), yaitu bahasa lisan yang umum diucapkan dalam percakapan sehari-hari. Bentuk ini paling sering muncul dalam konteks percakapan santai antara teman, keluarga, atau dalam lingkungan informal.

Namun, selain dibaca sebagai “Kinou,” kanji 昨日 juga dapat dibaca sebagai “Sakujitsu” (さくじつ), yang memiliki arti harfiah “hari sebelumnya.” Meskipun memiliki arti yang sama dengan “Kinou,” “Sakujitsu” digunakan dalam konteks yang lebih formal dan resmi, seperti dalam laporan berita, dokumen bisnis, atau acara formal.

Contoh Penggunaan “Kinou” dan “Sakujitsu” dalam Kalimat

  • 昨日は雨が降りました。(Kinou wa ame ga furimashita. ) – Kemarin hujan.
kinou
Kinou wa ame ga furimashita.

(Contoh penggunaan sehari-hari, santai, dan informal.)

  • 昨日の映画はとても面白かったです。(Kinou no eiga wa totemo omoshirokatta desu. ) – Film kemarin sangat menarik. 

(Contoh penggunaan umum dalam percakapan harian.)

  • 昨日は大変な日でした。(Sakujitsu wa taihen na hi deshita.) – Kemarin adalah hari yang sulit. 

(Penggunaan yang sedikit lebih formal.)

  • 昨日の会議で決めたことを知らせします。(Sakujitsu no kaigi de kimeta koto o shirase shimasu.) – Saya akan menginformasikan keputusan yang dibuat dalam rapat kemarin. 

(Contoh penggunaan formal, terutama dalam konteks bisnis atau resmi.)

rapat
Sakujitsu no kaigi de kimeta koto o shirase shimasu.

Perbedaan antara “Kinou” dan “Sakujitsu”

1. Penggunaan Umum vs. Formal

  • Kinou (昨日):

Penggunaan: “Kinou” adalah bentuk yang paling umum digunakan dalam percakapan sehari-hari. Kata ini sering muncul dalam konteks informal, baik dalam komunikasi lisan maupun tulisan. “Kinou” dipakai dalam situasi santai ketika berbicara dengan teman, keluarga, atau dalam lingkungan yang tidak terlalu formal.

Contoh Kalimat:

  1. 昨日はとても暑かったです。
    (Kinou wa totemo atsukatta desu.) – Kemarin sangat panas.
  2. 昨日の夜、映画を見ました。
    (Kinou no yoru, eiga o mimashita. ) – Kemarin malam, saya menonton film.
  • Sakujitsu (昨日):

Penggunaan: “Sakujitsu” adalah bentuk yang lebih formal dan sering digunakan dalam konteks resmi, seperti dalam laporan bisnis, dokumen formal, atau media berita. Bentuk ini memberi kesan bahwa pembicara atau penulis sedang berbicara dalam situasi yang lebih terstruktur dan profesional.

Contoh Kalimat:

  • 昨日の会議で、実際について話しました。 (Sakujitsu no kaigi de, jissai ni tsuite hanashimashita.) – Dalam rapat kemarin, kami membahas tentang realisasi.
  • 昨日は大変な一日でした。(Sakujitsu wa taihen na ichinichi deshita. ) – Kemarin adalah hari yang sangat sulit.
download 2024 09 12T184949.017
Sakujitsu no kaigi de, jissai ni tsuite hanashimashita.

2. Bentuk dan Makna

  • Kinou

Bentuk: “Kinou” adalah bentuk yang lebih sederhana dan langsung. Ini adalah bentuk yang umumnya diajarkan pertama kali kepada pelajar bahasa Jepang karena sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari.

Makna: Mengacu pada satu hari yang telah berlalu, atau hari sebelum hari ini.

  • Sakujitsu

Bentuk: “Sakujitsu” adalah bentuk yang lebih kompleks dan jarang digunakan dalam percakapan biasa. Ini biasanya ditemukan dalam tulisan resmi atau formal.

Makna: Secara harfiah berarti “hari sebelumnya,” yang merujuk pada hari sebelum hari ini dalam konteks yang lebih formal.

3. Kesesuaian Konteks

  • Kinou: Cocok untuk percakapan biasa, interaksi sehari-hari, dan situasi informal. Misalnya, saat berbicara dengan teman atau keluarga tentang aktivitas yang dilakukan kemarin.
  • Sakujitsu: Cocok untuk situasi resmi seperti laporan, presentasi, atau komunikasi dalam konteks bisnis yang memerlukan bahasa yang lebih sopan dan terstruktur.

Keterangan Waktu Lain yang Berhubungan dengan “Kinou”

Berikut adalah penjelasan mengenai keterangan waktu lain yang berhubungan dengan “kinou” (kemarin), yaitu yuube, ototoi, senjitsu, dan zenjitsu. Masing-masing memiliki makna dan penggunaan yang berbeda dalam percakapan bahasa Jepang, tergantung pada seberapa jauh waktu yang ingin dijelaskan dari saat ini atau konteks tertentu.

1. Yuube (ゆうべ / 夕べ)

Yuube berarti “kemarin malam” dan digunakan untuk menunjukkan malam hari sebelum hari ini. Kata ini sering dipakai dalam percakapan sehari-hari untuk menceritakan aktivitas yang dilakukan pada malam sebelumnya. Bentuk yang lebih formal dan resmi dari yuube adalah sakuya (昨夜), yang artinya “malam sebelumnya.”

Contoh Kalimat:

ゆうべはあめがふりました。(Yuube wa ame ga furimashita.) – Kemarin malam hujan turun.

download 2024 09 12T190928.400
Yuube wa ame ga furimashita.

2. Ototoi (おととい / 一昨日)

Ototoi berarti “kemarin dulu” atau dua hari yang lalu. Keterangan waktu ini digunakan untuk menunjukkan hari sebelum hari kemarin, atau dua hari sebelumnya dari hari ini. Bentuk yang lebih formal dan resmi dari ototoi adalah issaku jitsu (一昨日).

Contoh Kalimat:

おとといはとてもさむかったです。(Ototoi wa totemo samukatta desu.) – Kemarin dulu sangat dingin.

3. Senjitsu (せんじつ / 先日)

Senjitsu berarti “beberapa hari lalu” dan digunakan untuk menunjukkan hari sebelum hari ini yang tidak jelas, bisa dua hari, tiga hari yang lalu, atau beberapa hari ke belakang. Biasanya digunakan untuk membicarakan hal yang sudah terjadi hingga seminggu ke belakang, namun bisa juga untuk kejadian yang sudah terjadi hingga beberapa bulan lalu. Namun, senjitsu tidak cocok digunakan untuk kejadian yang sudah lama berlalu, seperti setengah tahun atau lebih.

Contoh Kalimat:

せんじつ、あたらしいみせがオープンしました。(Senjitsu, atarashii mise ga oopen shimashita.) – Beberapa hari lalu, toko baru dibuka.

4. Zenjitsu (ぜんじつ / 前日)

Zenjitsu berarti “sehari sebelumnya” dan berbeda dengan senjitsu karena zenjitsu secara spesifik merujuk pada “hari sebelumnya” dari hari tertentu, bisa hari ini atau dari hari yang sedang dibicarakan. Zenjitsu digunakan untuk menunjukkan “hari sebelumnya” baik untuk peristiwa di masa lalu maupun yang akan datang, namun selalu merujuk pada satu hari sebelum hari yang spesifik.

Contoh Kalimat:

ぜんじつ、かれはしごとをやすみました。(Zenjitsu, kare wa shigoto o yasumimashita.) – Sehari sebelumnya, dia libur dari pekerjaan.

Informasi Tambahan tentang Keterangan Waktu

Dalam penggunaan keterangan waktu yang telah diperkenalkan sebelumnya, kita seringkali menggunakan bentuk kalimat lampau (kako-kei) untuk merujuk pada kejadian atau situasi yang sudah terjadi. Ini berarti bahwa kalimat-kalimat tersebut diakhiri dengan bentuk lampau seperti “deshita,” “mashita,” atau kata kerja bentuk “ta” untuk kalimat positif. Untuk kalimat negatif, digunakan “dewa arimasen deshita,” “masen deshita,” “dewa nakatta,” atau “nakatta.”

Namun, ada beberapa pengecualian:

  • Kondisi yang Masih Berlangsung: Jika keterangan waktu digunakan untuk menyatakan kondisi yang masih berlangsung atau belum selesai saat dibicarakan, bentuk kalimat yang digunakan adalah bentuk present (sekarang) atau future (masa depan), bukan bentuk lampau.
  • Zenjitsu dan Hari Tertentu di Masa Depan: Keterangan waktu zenjitsu, ketika merujuk pada hari tertentu yang masih akan datang, juga menggunakan bentuk kalimat yang sesuai dengan waktu yang dimaksud. Dalam kasus ini, bentuk present atau future lebih tepat digunakan.

Contoh Penggunaan

  • Kalimat Lampau (Kejadian yang Sudah Terjadi):
  1. きのう、映画を見ました。
    (Kinou, eiga o mimashita.)  – Kemarin, saya menonton film.
  2. 一昨日はとても暑かったです。
    (Ototoi wa totemo atsukatta desu.) – Kemarin dulu sangat panas.
  • Kalimat Present atau Future (Kondisi yang Masih Berlangsung atau Masa Depan):
  1. ぜんじつ、試験があります。
    (Zenjitsu, shiken ga arimasu.) –  Hari sebelumnya, ada ujian.
  2. この前、会議があります。
    (Kono mae, kaigi ga arimasu.) –  Beberapa hari lalu, akan ada rapat.

Penggunaan bentuk kalimat yang tepat sesuai dengan konteks keterangan waktu membantu dalam komunikasi yang jelas dan efektif. Menggunakan bentuk lampau untuk kejadian yang sudah selesai dan bentuk present atau future untuk kondisi yang masih berlangsung atau untuk masa depan adalah kunci dalam berbicara bahasa Jepang dengan baik.

Contoh Kalimat

Berikut adalah beberapa contoh kalimat yang menggunakan keterangan waktu “kinou” (kemarin) dan keterangan waktu lain yang berhubungan seperti “yuube” (kemarin malam), “ototoi” (kemarin dulu), “senjitsu” (beberapa hari lalu), dan “zenjitsu” (sehari sebelumnya):

1. Kinou (Kemarin)

  • きのう、買い物に行きました。
    (Kinou, kaimono ni ikimashita.) – Kemarin, saya pergi berbelanja

    (Kalimat ini menggunakan bentuk lampau karena menyatakan kejadian yang sudah terjadi.)
belanja ath
Kinou, kaimono ni ikimashita.
  • きのうの天気は良かったです。
    (Kinou no tenki wa yokatta desu.) – Cuaca kemarin bagus. 

    (Menyatakan kondisi cuaca yang sudah berlalu.)
  • きのう、友達と公園で遊びました。
    (Kinou, tomodachi to kouen de asobimashita) – Kemarin, saya bermain di taman dengan teman. 

    (Menggambarkan aktivitas yang terjadi pada hari kemarin.)
  • きのうはとても寒かったです。
    (Kinou wa totemo samukatta desu.) – Kemarin sangat dingin. 

    (Kalimat ini menggambarkan kondisi cuaca di hari kemarin.)

2. Yuube (Kemarin Malam)

  • ゆうべ、遅くまで勉強しました。
    (Yuube, osoku made benkyou shimashita.) – Kemarin malam, saya belajar sampai larut.

    (Menggunakan bentuk lampau karena aktivitasnya sudah selesai.)
download 2024 07 22T091753.853
Yuube, osoku made benkyou shimashita.
  • きのうのゆうべ、友達と話しました。
    (Kinou no yuube, tomodachi to hanashimashita.) – Kemarin malam, saya berbicara dengan teman.

    (Menyatakan peristiwa yang terjadi kemarin malam.)
  • ゆうべ、パーティーがありました。
    (Yuube, paatii ga arimashita.) – Kemarin malam, ada pesta.

    (Menggunakan bentuk lampau untuk menunjukkan acara yang sudah terjadi.)
  • きのうのゆうべ、早く寝ました。
    (Kinou no yuube, hayaku nemashita.) – Kemarin malam, saya tidur lebih awal.

    (Menunjukkan kegiatan tidur yang sudah dilakukan pada malam sebelumnya.)

3. Ototoi (Kemarin Dulu)

  • おととい、映画を見ました。
    (Ototoi, eiga o mimashita.) – Kemarin dulu, saya menonton film. 

    (Menyatakan kejadian dua hari yang lalu.)
  • おとといの会議は大変でした。
    (Ototoi no kaigi wa taihen deshita.) – Rapat kemarin dulu sangat sulit. 

    (Menggunakan bentuk lampau karena kejadian tersebut sudah berlalu.)
  • おととい、東京へ行きました。
    (Ototoi, Toukyou e ikimashita.) – Kemarin dulu, saya pergi ke Tokyo. 

    (Menceritakan aktivitas perjalanan yang terjadi dua hari lalu.)
  • おとといの晩ご飯はとてもおいしかったです。
    (Ototoi no bangohan wa totemo oishikatta desu.) – Makan malam kemarin dulu sangat enak. 

    (Menggunakan bentuk lampau untuk menyatakan pengalaman makan di hari sebelumnya.)
download 2024 07 22T203450.105
Ototoi no bangohan wa totemo oishikatta desu.

4. Senjitsu (Beberapa Hari Lalu)

  • 先日、新しいレストランで食事をしました。
    (Senjitsu, atarashii resutoran de shokuji o shimashita.) – Beberapa hari lalu, saya makan di restoran baru.

    (Bentuk lampau untuk kejadian yang sudah terjadi beberapa hari sebelumnya.)
  • 先日、彼に会いました。
    (Senjitsu, kare ni aimashita.) – Beberapa hari lalu, saya bertemu dengannya. 

    (Menggunakan bentuk lampau untuk menyatakan pertemuan yang sudah terjadi.)·  
download 2024 07 28T165922.116 1
Senjitsu, kare ni aimashita.
  • 先日、会社を休みました。
    (Senjitsu, kaisha o yasumimashita.) – Beberapa hari lalu, saya libur dari kantor. 

    (Bentuk lampau digunakan untuk menyatakan peristiwa yang telah terjadi.)
  • 先日、彼の誕生日パーティーがありました。
    (Senjitsu, kare no tanjoubi paatii ga arimashita.) – Beberapa hari lalu, ada pesta ulang tahunnya. 

    (Menggambarkan peristiwa yang terjadi beberapa hari yang lalu.)

5. Zenjitsu (Sehari Sebelumnya)

  • 前日、報告書を提出しました。
    (Zenjitsu, houkokusho o teishutsu shimashita.) -Sehari sebelumnya, saya menyerahkan laporan. 

    (Menyatakan aktivitas yang dilakukan sehari sebelum hari tertentu.)
  • 前日の試験は難しかったです。
    (Zenjitsu no shiken wa muzukashikatta desu.) -Ujian sehari sebelumnya sulit. 

    (Bentuk lampau digunakan untuk menggambarkan ujian yang sudah berlalu.)
  • 前日、テストの準備をしました。
    (Zenjitsu, tesuto no junbi o shimashita.) – Sehari sebelumnya, saya mempersiapkan ujian.

    (Menunjukkan aktivitas persiapan yang dilakukan sehari sebelum ujian.)
  • 前日の夜、雨が降りました。
    (Zenjitsu no yoru, ame ga furimashita.) – Malam sehari sebelumnya, hujan turun. 

    (Menggunakan bentuk lampau karena kejadian sudah berlalu.)

Kesimpulan

“Kinou” adalah salah satu keterangan waktu yang fundamental dalam bahasa Jepang, digunakan untuk merujuk pada waktu yang sudah berlalu, tepatnya sehari sebelum hari ini. Pemahaman tentang “Kinou” dan keterangan waktu lainnya sangat penting untuk berkomunikasi dengan baik, terutama saat membicarakan kejadian-kejadian di masa lalu. 

Kata “Kinou” bukan hanya sekadar keterangan waktu, tetapi juga menjadi bagian penting dalam struktur percakapan sehari-hari yang memudahkan orang untuk menyampaikan pengalaman, rencana, dan perasaan mereka terhadap kejadian yang baru saja berlalu. 

Pemahaman tentang “Kinou” dan variasi formalnya “Sakujitsu” membantu pembelajar bahasa Jepang untuk menguasai percakapan sehari-hari maupun dalam situasi yang lebih formal.


Dengan menguasai cara penggunaan kedua bentuk ini, minasan akan dapat berbicara dan menulis dalam bahasa Jepang dengan lebih tepat sesuai konteks. Teruslah berlatih dan jangan ragu untuk mencoba berbagai contoh kalimat! 

Sampai jumpa lagi di materi selanjutnya di Pandaikotoba dan follow juga instagramnya ya minasan.

Ingat belajar bahasa Jepang itu menyenangkan! がんばって!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *