あまり (amari) tidak begitu
- Tidak Begitu あまり〜ない
あまり高くない。
Amari takakunai.
Tidak begitu mahal. - Sangat, terlalu あまりに(も)
あまりにも高い。
Amarinimo takai.
Terlalu mahal.
一番 (ichiban) paling
- 私は赤色が一番好きです。
Watashi wa akairo ga ichibann suki desu.
Saya paling suka warna merah.
色々 (iroiro) macam-macam
- この棚の中に色々ありますよ。
Kono tana no naka ni iro iro arimasuyo.
Di dalam lemari ini terdapat bermacam barang loh.
すぐに (suguni) segera
- 食べ終わったら、すぐに行きます。
Tabeowattara, suguni ikimasu.
Selesai makan saya akan segera pergi.
少し (sukoshi) sedikit
- 今日は少し涼しいね。
Kyou wa sukoshi suzushii ne.
Hari ini sedikit terasa sejuk ya.
そして (soshite) setelah, lalu, kemudian
- 朝起きて、そして、顔を洗った。
Asa okite, soshite, kao o aratta.
Bangun pagi, lalu mencuci muka.
それから (sorekara) setelah, lalu, kemudian
- コンビニでご飯を買って、それから学校に行きましょう。
Konbini de gohan o katte, sorekara gakkou ni ikimashou.
Ayo kita ke minimarket beli makanan lalu pergi ke sekolah.
それでは (sore de wa) kalau begitu
- それでは、始めましょう。
Sore de wa, hajimemashou.
Kalau begitu, mari kita mulai.
たくさん (takusan) banyak
- 誕生日プレゼントをたくさんもらった。
Tanjoubi purezento o takusan moratta.
Aku dapat banyak hadiah ulang tahun.
多分 (tabun) mungkin
- 彼は多分図書館にいるでしょう。
Kare wa tabun toshokan ni iru deshou.
Mungkin dia ada di perpustakaan.
だんだん (dandan) sedikit demi sedikit
- だんだん暑くなってきていますね。
Dandan atsukunatte kiteimasune.
Sedikit demi sedikit mulai panas ya.
ちょうど (choudo) tepat, pas
- このシャツは私にちょうどいいサイズです。
Kono shatsu wa watashi ni choudo ii saizu desu.
Kaos ini pas ukurannya.
ちょっと (chotto) sedikit
- 塩をちょっと入れてください。
Shio o chotto irete kudasai.
Masukkan garamnya sedikit. - ちょっと待ってください。
Chotto mattekudasai.
Tolong tunggu sebentar.
また (mata) lagi
- また話しましょうね。
Mata hanashimashoune.
Mari kita mengobrol lagi ya.
ゆっくり (yukkuri) pelan-pelan
- ゆっくり食べてくださいね。
Yukkuri tabetekudasaine.
Tolong pelan-pelan makannya ya.
よく (yoku) dengan baik, sering
- Dengan baik
よく漢字を書きましたね。
Yoku kanji o kakimashitane.
Kamu menulis dengan baik (rapi) ya. - Sering
私はよく映画を見ます。
Watashi wa yoku eiga o mimasu.
Saya sering menonton film.
Related